KudoZ home » English to Russian » Finance (general)

made on margin or sold securities short

Russian translation: ..по продаже маржи или ценных бумаг без покрытия

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:made on margin or sold securities short
Russian translation:..по продаже маржи или ценных бумаг без покрытия
Entered by: Andrei Plotin
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:05 Oct 26, 2006
English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: made on margin or sold securities short
the Company has not engaged in any transactions made on margin or sold securities short
Andrei Plotin
..по продаже маржи или ценных бумаг без покрытия
Explanation:
..по продаже маржи или ценных бумаг без покрытия

--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2006-10-27 16:42:52 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Продажа маржи - продажа фьючерсного контракта на ближайшую дату, а покупка - на дальнюю.
(Русско-англо-немецкий толковый словарь по рынку ценных бумаг / Сост. С.М. Вишнякова и др.-М., 1995)
Selected response from:

sokolniki
United States
Local time: 14:37
Grading comment
спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4..по продаже маржи или ценных бумаг без покрытия
sokolniki
4Дополнение для sokolniki
Victor Sidelnikov


  

Answers


1 day20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Дополнение для sokolniki


Explanation:
ТО: sokolniki
Когда мы говорим о акциях с биржой, маржа - это такой режим, когда проведения транзакции осуществляется при частичной оплате при открытии ордера. Т.е., если, скажем, вы открываете ордер на 1000 долларов, но вы работаете с маржой, фактически вы вносите, скажим, лишь 10 долларов (т.е. с плечем 100), а остальное - это вы получаете практически в кредит.

В связи с этим "продажа маржи" - это несколько странное понятие. Это означает примерно как "продажа процентов" или "продажа надбавки".

По поводу sold securities short. Это означает "продать бумаги на короткие". Ценные бумаги, биржевые товары, валюты и т.д., по которым дилер имеет «короткую» позицию (*short position). Что такое "короткая" - вы можете посмотреть в словаре, например, где вы дали свою ссылку. Кстати, что интересно, "короткая позиция" - это означает не продавать, а наоборот - покупать.

В целом, made on margin or sold securities short - это "использовать при маржи или продавать ценные бумаги в короткой позиции".

Кстати, sokolniki, все-таки было бы неплохо, чтобы вы объясните, в чем заключается мысли о продаже "бумаг без покрытия"

Victor Sidelnikov
Russian Federation
Local time: 22:37
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 87

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  sokolniki: Продажа без покрытия, short sale - продажа акций или других ценных бумаг, которых нет в наличии у инвестора. Акции одалживаются в брокерской фирме и продаются на рынке. Такую сделку необходимо покрыть - купить и вернуть ценные бумаги.
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
..по продаже маржи или ценных бумаг без покрытия


Explanation:
..по продаже маржи или ценных бумаг без покрытия

--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2006-10-27 16:42:52 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Продажа маржи - продажа фьючерсного контракта на ближайшую дату, а покупка - на дальнюю.
(Русско-англо-немецкий толковый словарь по рынку ценных бумаг / Сост. С.М. Вишнякова и др.-М., 1995)

sokolniki
United States
Local time: 14:37
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 60
Grading comment
спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  alionushka
37 mins
  -> Thanks

disagree  Victor Sidelnikov: Объясните пожалуйста, что такое "продажа маржи"? А заодно, что такое здесь "ценные бумаги без покрытия"?
5 hrs
  -> Pls. see www.multitran.ru: to sell short, margin transaction. Also: http://jur.vslovar.org.ru/12927.html. And your variant is..?
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search