KudoZ home » English to Russian » Finance (general)

sighted investment

Russian translation: "поднадзорные" инвестиции

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:sighted investment
Russian translation:"поднадзорные" инвестиции
Entered by: Iren Dragan
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:45 Nov 3, 2007
English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: sighted investment
Asymmetry of information explains why moral hazard may affect the foreign gearing ratio. The lender should know how borrower incentives have been affected by looking at choice of production technique or for signs of reduced effort. But often, these cannot be observed, and the bank is unable to penalise the behaviour. One remedy is for the bank to choose a premium to cover the estimated cost of borrower moral hazard. Alternatively, the investor may use ***sighted investment*** to minimise asymmetry in information. Here, managers are sent to the country to discourage underperformance of local staff. Project finance is a type of ***sighted investment***, as is monitoring the developing country more closely, in the event of repayment problems.

Инвестиции, основанные на наблюдении - ?
Iren Dragan
Ukraine
Local time: 23:09
"поднадзорные" инвестиции, см. ниже
Explanation:
имхо, имеется в виду, что за расходованием средств и за состоянием заемщика ведется буквально неусыпный надзор.

под жестким контролем, "ведОмые"

Пока ничего удобоваримого в голову не приходит, но, может, натолкнет Вас на какую-нибудь мысль :-)
Selected response from:

Clue
Russian Federation
Local time: 23:09
Grading comment
Большое спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5see
Michael Kislov
4Целевой кредит
Chibis
4прозрачные инвестиции
Katia Gygax
3открытые инвестиции
Igor Blinov
3инвестиции, основанные на информации из первоисточника
Michael Tovbin
3"поднадзорные" инвестиции, см. нижеClue
2прицельные инвестиции
ruslingua


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
инвестиции, основанные на информации из первоисточника


Explanation:
то есть, "зрячие"

инвестиции при физическом присутствии

Michael Tovbin
United States
Local time: 15:09
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 77
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Целевой кредит


Explanation:
Целевой кредит - кредит, предоставление которого обусловлено не только условием своевременного возврата ссуды и выплаты процентов по ней, но и дополнительными условиями, выдвигаемыми кредитором.

См. цитату о кредитах Мирового Банка:
«…МБРР выдает долгосрочные займы, как правило, на коммерческих условиях, хотя бедным странам предоставляются кредиты под льготный %. Банк специализируется на 2 видах кредитов. Целевые кредиты предназначаются для финансирования конкретных инвестиционных проектов, например, строительство дорог, мостов или электростанций. Программные кредиты призваны помочь правительству осуществить структурные реформы в ключевых областях экономики, например, провести либерализацию внешнеэкономических связей (кредит - не обеспечение определенного инвестиционного проекта, а средство общего финансирования гос. бюджета в соответствии с изменением экономической политики)…»
http://www.sakharov.ru/meo/meo2/45.htm



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-11-03 19:03:42 GMT)
--------------------------------------------------

Можно также использовать выражение "связанный кредит".
См. интересную ссылку о проверке использования связанных иностранных кредитов, предоставленных ФРГ под гарантии России:
http://www.budgetrf.ru/Publications/Schpalata/1999/bulletin/...

Chibis
Russian Federation
Local time: 23:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Igor Blinov: Целевой кредит - это как раз Project finance и только один из типов ***sighted investment***, и отдельные случаи могут предусматривать различные схемы инвестиций, например, продажу акций иностранным лицам
44 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
"поднадзорные" инвестиции, см. ниже


Explanation:
имхо, имеется в виду, что за расходованием средств и за состоянием заемщика ведется буквально неусыпный надзор.

под жестким контролем, "ведОмые"

Пока ничего удобоваримого в голову не приходит, но, может, натолкнет Вас на какую-нибудь мысль :-)

Clue
Russian Federation
Local time: 23:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 626
Grading comment
Большое спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
открытые инвестиции


Explanation:
в противоположность скрытым, по "серым" схемам.каналам и т.п.

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2007-11-04 07:55:17 GMT)
--------------------------------------------------

согласен с тезисом Михаилf, что термин введён автором для удобства изложения своего мнения, и с этой точки зрения опять же лучше, чем "открытые инвестиции" на ум ничего не приходит


Igor Blinov
Russian Federation
Local time: 23:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 550
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
прозрачные инвестиции


Explanation:
т.е. когда за всем потенциально можно проследить а заемщик этому не сопротивляется. В общем, я уверена, что это подходит.

Katia Gygax
Local time: 22:09
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 153
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
прицельные инвестиции


Explanation:
Или:

инвестиции, осуществляемые в поле зрения инвестора

инвестиции, контролируемые непосредственно/напрямую

ruslingua
Local time: 23:09
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 71
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
see


Explanation:
Ирина,
то що ви переводыте это фантазии экономиста-теорэтика, таких терминов нет, он их сам придумал, так что переводите дословно.
Я как-то переводил книгу критика Кейнса, ......... тут матом нельзя наверное.....

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-11-03 21:36:27 GMT)
--------------------------------------------------

тогда зустрыньтесь з ным и помогите ему реализовать его фантазии, так вы лучше поймете, что он хотел передать

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-11-03 21:39:00 GMT)
--------------------------------------------------

имел в виду у автора надо спрашивать

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2007-11-04 14:17:56 GMT)
--------------------------------------------------

я бы использовал "высмотренные инвестиции"

Michael Kislov
Russian Federation
Local time: 23:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 203
Notes to answerer
Asker: Согласна, что такого термина нет, но хочется перевести так, чтобы максимально передать мысли автора. :)

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 6, 2007 - Changes made by Iren Dragan:
Edited KOG entry<a href="/profile/734212">Iren Dragan's</a> old entry - "sighted investment" » "\"поднадзорные\" инвестиции, см. ниже"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search