million diluted shares for EPS

Russian translation: чистая прибыль на акцию с учетом () млн. разводненных акций по состоянию на

10:53 Jan 10, 2008
English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: million diluted shares for EPS
Пожалуйста, помогите перевести фразу, данную в виде примечания внизу таблицы "2001 Cumulative Non-Recurring Impact" (Общее влияние единовременных доходов и расходов на чистый доход в 2001 году)

В столбце стоит : EPS (чистая прибыль на акцию), затем звездочка - * и внизу под звездочкой:
million diluted shares for EPS as of Sept. 30, 2001. Totals reflect rounding impact
Так дословно и переводить: "миллионов разводненных акций для чистой прибыли на акцию"?
Спасибо.
Nadezhda Wenzel
Russian translation:чистая прибыль на акцию с учетом () млн. разводненных акций по состоянию на
Explanation:
Я бы написала так. И млн. сократите, чтобы сочеталось лучше. Вдруг у Вас там 25 миллионов, а в другом - 4 миллиона.

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2008-01-11 06:19:00 GMT)
--------------------------------------------------

Kate, это и есть разводненная прибыль, по-моему мнению. Чтобы избежать тавтологии авторы документа написали именно так. И я бы следовала именно их формулировке.

Вот смотрите:
diluted earnings per share
сокр. diluted EPS, DEPS
фин. разводненная прибыль на акцию, разводненная прибыль на обыкновенную акцию* (чистая прибыль, приходящаяся на одну обыкновенную акцию, рассчитанная с учетом как находящихся в обращении обыкновенных акций, так и акций, которые могут быть выпущены при конвертации облигаций, привилегированных акций и некоторых других конвертируемых долговых обязательств, а также реализации варрантов на акции).

И здесь (по стандартам МСФО)
http://www.ippnou.ru/article.php?idarticle=001341
Прибыль на акцию

Для компаний, выплачивающих дивиденды, обязательно применение МСФО 33 "Прибыль на акцию". Согласно этому стандарту для компаний, акции которых находятся в свободном обращении, в отчетности необходимо раскрывать базовую прибыль на акцию и разводненную или пониженную прибыль на акцию.

Прибылью, используемой при расчете дивиденда на акцию по МСФО 33 признается чистая прибыль, причитающаяся держателям обыкновенных акций, скорректированная на дивиденды привилегированным акциям, после выплаты налогов и за вычетом доли меньшинства.

Разводненная прибыль на акцию

Чистая прибыль, приходящаяся на обыкновенные акции, и средневзвешенное количество акций должны быть скорректированы с учетом конвертируемых ин­струментов, которые могут вызвать понижение прибыли на акцию.

Разводненная прибыль на акцию показывает, какие дивиденды были бы выплачены на одну обыкновенную акцию, если бы держатели всех конвер­тируемых инструментов (например, облигаций, конвертируемых в обыкно­венные акции), реализовали бы свои права и получили обыкновенные акции.

А здесь
http://finmanag.ru/codes/clause/536327/
Примеры расчетов чистой прибыли, скорректированной с учетом разводненных акций.

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2008-01-11 06:21:29 GMT)
--------------------------------------------------

И еще: http://www.dtkt.com.ua/documents/rus/2001/34-35/34n_doc.html
Приложение 3 к Положению (стандарту) бухгалтерского учета 24 "Прибыль на акцию". Порядок включения разбавляющих потенциальных простых акций в расчет среднегодового количества простых акций и чистой прибыли на одну простую акцию в результате конвертирования финансовых инструментов
Selected response from:

Natalia Zakharova
Ukraine
Local time: 21:07
Grading comment
Большое спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3чистая прибыль на акцию с учетом () млн. разводненных акций по состоянию на
Natalia Zakharova


Discussion entries: 1





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
million diluted shares for eps
чистая прибыль на акцию с учетом () млн. разводненных акций по состоянию на


Explanation:
Я бы написала так. И млн. сократите, чтобы сочеталось лучше. Вдруг у Вас там 25 миллионов, а в другом - 4 миллиона.

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2008-01-11 06:19:00 GMT)
--------------------------------------------------

Kate, это и есть разводненная прибыль, по-моему мнению. Чтобы избежать тавтологии авторы документа написали именно так. И я бы следовала именно их формулировке.

Вот смотрите:
diluted earnings per share
сокр. diluted EPS, DEPS
фин. разводненная прибыль на акцию, разводненная прибыль на обыкновенную акцию* (чистая прибыль, приходящаяся на одну обыкновенную акцию, рассчитанная с учетом как находящихся в обращении обыкновенных акций, так и акций, которые могут быть выпущены при конвертации облигаций, привилегированных акций и некоторых других конвертируемых долговых обязательств, а также реализации варрантов на акции).

И здесь (по стандартам МСФО)
http://www.ippnou.ru/article.php?idarticle=001341
Прибыль на акцию

Для компаний, выплачивающих дивиденды, обязательно применение МСФО 33 "Прибыль на акцию". Согласно этому стандарту для компаний, акции которых находятся в свободном обращении, в отчетности необходимо раскрывать базовую прибыль на акцию и разводненную или пониженную прибыль на акцию.

Прибылью, используемой при расчете дивиденда на акцию по МСФО 33 признается чистая прибыль, причитающаяся держателям обыкновенных акций, скорректированная на дивиденды привилегированным акциям, после выплаты налогов и за вычетом доли меньшинства.

Разводненная прибыль на акцию

Чистая прибыль, приходящаяся на обыкновенные акции, и средневзвешенное количество акций должны быть скорректированы с учетом конвертируемых ин­струментов, которые могут вызвать понижение прибыли на акцию.

Разводненная прибыль на акцию показывает, какие дивиденды были бы выплачены на одну обыкновенную акцию, если бы держатели всех конвер­тируемых инструментов (например, облигаций, конвертируемых в обыкно­венные акции), реализовали бы свои права и получили обыкновенные акции.

А здесь
http://finmanag.ru/codes/clause/536327/
Примеры расчетов чистой прибыли, скорректированной с учетом разводненных акций.

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2008-01-11 06:21:29 GMT)
--------------------------------------------------

И еще: http://www.dtkt.com.ua/documents/rus/2001/34-35/34n_doc.html
Приложение 3 к Положению (стандарту) бухгалтерского учета 24 "Прибыль на акцию". Порядок включения разбавляющих потенциальных простых акций в расчет среднегодового количества простых акций и чистой прибыли на одну простую акцию в результате конвертирования финансовых инструментов

Example sentence(s):
  • разводненные акции - устоявшийся термин.
Natalia Zakharova
Ukraine
Local time: 21:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Большое спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Angela Greenfield
3 hrs
  -> Спасибо!

neutral  Kate Pisman: А это все-таки не может быть DEPS (здесь: разводненная чистая прибыль на миллионов акций)?
6 hrs
  -> См. мое пояснение вверху.

agree  Aleksey Chervinskiy
10 hrs
  -> Спасибо!

agree  Tatiana N. (X)
2 days 12 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search