KudoZ home » English to Russian » Finance (general)

from a partnership of private equity firm

Russian translation: у товарищества, образованного частным инвестиц. фондом MatlinPatterson и руководством...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:27 Jan 17, 2008
English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: from a partnership of private equity firm
"from a partnership of private equity firm MatlinPatterson and management."
Уважаемые коллеги, помогите еще разочек - не могу слепить конец предложения.
Контекст:
The Netherlands-based plastics company has agreed to buy the Utah-based chemical company from a partnership of private equity firm MatlinPatterson and management
Мое начало:
Нидерландская компания по производству полимерных материалов согласилась купить химическую компанию, расположенную в штате Юта....
Большое Вам спасибо!
Nadezhda Wenzel
Russian Federation
Local time: 01:27
Russian translation:у товарищества, образованного частным инвестиц. фондом MatlinPatterson и руководством...
Explanation:
руководство, похоже, этого самого фонда, оно выступает как частные лица. Кстати, это конец предложения? А то непонятно, может, это рук-во другой организации


--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2008-01-17 08:35:11 GMT)
--------------------------------------------------

private equity firm (вроде было уже где-то) - это фирма, которая покупает акции компании, не выставляемые на фондовом рынке
Selected response from:

Sergey Savchenko
Ukraine
Local time: 02:27
Grading comment
Большое спасибо.
Кстати, насчет private equity firm - на другом форуме мне сказали, что это что-то типа ПИФ - разве не так?
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1у товарищества, образованного частным инвестиц. фондом MatlinPatterson и руководством...
Sergey Savchenko
4принадлежащую инвестиционной фирме MatlinPatterson и ее руководству
Yury Arinenko


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
принадлежащую инвестиционной фирме MatlinPatterson и ее руководству


Explanation:
.

Yury Arinenko
Local time: 01:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 85
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
у товарищества, образованного частным инвестиц. фондом MatlinPatterson и руководством...


Explanation:
руководство, похоже, этого самого фонда, оно выступает как частные лица. Кстати, это конец предложения? А то непонятно, может, это рук-во другой организации


--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2008-01-17 08:35:11 GMT)
--------------------------------------------------

private equity firm (вроде было уже где-то) - это фирма, которая покупает акции компании, не выставляемые на фондовом рынке

Sergey Savchenko
Ukraine
Local time: 02:27
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 90
Grading comment
Большое спасибо.
Кстати, насчет private equity firm - на другом форуме мне сказали, что это что-то типа ПИФ - разве не так?

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Evgueni Terekhin
23 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search