KudoZ home » English to Russian » Finance (general)

desktop system

Russian translation: >

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:58 Jan 20, 2008
English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / системы дистанционного банковского обслуживания
English term or phrase: desktop system
A desktop system is a software package that enables the cuctomer to send electronic payment orders and to view electronic account statements. Desktop system -пакет программ, предлагаемый банком и устналиваемый на компьютеры компании, чтобы она могла обмениваться информацией с банком.
Yelena Pestereva
Russian Federation
Local time: 17:45
Russian translation:>
Explanation:
В данном случае это пакет п/о, который ставится на обычный компьютер. Назовите его, к примеру, пакет клиентского п/о, или клиентская система.

--------------------------------------------------
Note added at 22 мин (2008-01-20 12:21:17 GMT)
--------------------------------------------------

Либо просто система "клиент-банк".
Selected response from:

Yuriy Vassilenko
Russian Federation
Local time: 17:45
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +9>
Yuriy Vassilenko
4Программа " desktop system"
Vanda Nissen
4клиентское ПО (вариант: клиентская система)
Maksym Kozub
4 -1оперативная система
Alex Bezuglyy
3Компьютерная система
Victoria Ibrahimova
4 -3настольная системаEugene Shakula


Discussion entries: 2





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Программа " desktop system"


Explanation:
оставляем

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2008-01-20 12:05:03 GMT)
--------------------------------------------------

Программа " Desktop system" представляет собой пакет программ...

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2008-01-20 12:05:43 GMT)
--------------------------------------------------

Компания Sun Microsystems выпускает Java Desktop System Release 2 — новую версию операционной системы для настольных (и корпоративных) компьютерных систем.


Vanda Nissen
Australia
Local time: 00:45
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 63
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Компьютерная система


Explanation:
а чем плох этот вариант к примеру?

Victoria Ibrahimova
United Kingdom
Local time: 15:45
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Yury Arinenko: Он не плох, просто он не соответствует конкретному тексту.
12 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
>


Explanation:
В данном случае это пакет п/о, который ставится на обычный компьютер. Назовите его, к примеру, пакет клиентского п/о, или клиентская система.

--------------------------------------------------
Note added at 22 мин (2008-01-20 12:21:17 GMT)
--------------------------------------------------

Либо просто система "клиент-банк".

Yuriy Vassilenko
Russian Federation
Local time: 17:45
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Edgar Hermann
1 min
  -> Спасибо!

agree  Igor Savenkov
4 mins
  -> Спасибо!

agree  Yury Arinenko: или система "банк-клиент"
9 mins
  -> Спасибо!

agree  Yuliya Torgasheva
10 mins
  -> Спасибо!

agree  Igor Boyko
17 mins
  -> Спасибо!

agree  Enote
19 mins
  -> Спасибо!

agree  pfifficus
2 hrs
  -> Спасибо!

agree  selma232
8 hrs
  -> Спасибо!

agree  Maksym Kozub: Юра, извини, я как-то проглядел твой ответ, когда отвечал (наверное, из-за того, что не увидел, просматривая, жирного выделения самого перевода :)).
1 day8 hrs
  -> Привет, Максим :)
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
оперативная система


Explanation:
Oперативная Система Сообщений / Новости

OCC - Oперативная Система Сообщений Добро пожаловать в occnet, русскую сеть общение в Интернете. OccNet - бесплатная программа, позволяющая общаться в режиме онлайн/оффлайн.
http://www.occnet.ru/ - 33,331


--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2008-01-20 12:21:39 GMT)
--------------------------------------------------

desktop 1) рабочий стол; рабочая [оперативная] область 2) настольный ПК; настольный 3) монтажная поверхность

Alex Bezuglyy
Local time: 00:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 10

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Eugene Shakula: оперативная система - operating system Update: это я заявляю как человек работающий с операционками уже больше 15 лет
3 mins
  -> Это Вы заявляете как native speaker?

disagree  Yury Arinenko: Алекс, словари здесь ни при чем. Надо отталкиваться от контекста. Прекрасный пример, но слишком общий.
10 mins
  -> см. мой пример с ОСС

agree  Maksym Kozub: Пример с ОСС в данном случае тоже ни при чём.
1 day7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -3
настольная система


Explanation:
Стандартный перевод этого термина. Означает полную замену стандартного рабочего стола, пакетом специализированых программ, как то слежение за счетом, обновляющиеся графики котировок и т.д. и т.п.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2008-01-20 18:11:05 GMT)
--------------------------------------------------

http://ru.sun.com/features/2004/2004-0405/index.html
Чтоб не быть голословным
"Sun Java Desktop System - Новое конкурентоспособное решение для рынка настольных систем"


Eugene Shakula
Ukraine
Local time: 17:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Yury Arinenko: К сожалению, он слишком стандартный, а в данном случае речь идет всего лишь о системе "банк-клиент". Так ведь и правильный в общем смысле термин должен быть правильным именно для данного контекста, а ваш вариант контекста не учитывает.
10 mins
  -> Стандартный, но тем не менее правильный :)

disagree  Maksym Kozub: Вовсе не обязательно речь о _полной замене_ стандартного рабочего стола ОС. Банковский клиент может запускаться (и скорее всего запускается) в окне на стандартном рабочем столе. Речь о _банковском_ ПО. Кроме того, и биржевое не любое интегрируется.
1 day7 hrs
  -> Нет. Не в окне. Поставьте себе любую биржевую программу. Они интегрируются в рабочий стол

disagree  Alex Bezuglyy: Etrade открывается в окне через интернет: www.etrade.com
1 day12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
клиентское ПО (вариант: клиентская система)


Explanation:
В данном случае desktop — любой клиент (который может быть хоть desktop PC, хоть ноутбуком на самом деле), на котором установлено соответствующее ПО (та самая desktop system). Так что самое адекватное по смыслу — см. выше.
В каких-то случаях можно было бы сказать и "клиентская программа" (т.е. нечто однокомпонентное), но в данном случае, раз уж в определении речь о "пакете", т.е. desktop system может состоять из нескольких модулей, не стоит упрощать.

Maksym Kozub
Local time: 17:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 24
Notes to answerer
Asker: Ну, что, Максим, переперла я все-таки эту книгу на русский, а в банке если и ругали, то не за смысловые ошибки, а за стилистические огрехи и опечатки... Так что глаза боятся, а руки (голова) делают... Кстати, первая в России книга по cash management.)))

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search