KudoZ home » English to Russian » Finance (general)

in the form of advances for periods of

Russian translation: в ввиде траншей сроком на ...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:16 Apr 5, 2008
English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: in the form of advances for periods of
The line of credit shall be available in the form of advances for periods of 1, 2, 3, 6 or 12 months after giving a 3 (three) business day’s prior and irrevocable notice of the BORROWER to the LENDER.
responder
Russian Federation
Local time: 13:14
Russian translation:в ввиде траншей сроком на ...
Explanation:
Основные формы кредитных продуктов (формы кредитования) - Филиал ...Кредитная линия с лимитом ссудной задолженности и условием предоставления траншей на определенный срок. данная форма кредитования применяется для покрытия ...
www.gpb.tomsknet.ru/services/credits_corporate/forms/ - 19k - Сохранено в кэше - Похожие страницы

Кредиты на образование пока непопулярны — Кредит — Экспресс ...Выдача каждой части кредита происходит по заявлению клиента на срок не более 1 года. Получение кредита в виде отдельных траншей позволяет сэкономить ...
www.express.kirov.ru/story/36052.html - 38k - Сохранено в кэше - Похожие страницы

Кредит.ru - банковский кредит | потребительский кредит | ипотечный ...Длительность действия кредитной линии в Челябинском филиале "Балтийского ... выгоднее брать образовательный кредит не единовременно, а в виде траншей на ...
www.credit.ru/publication/84/ - 49k
Selected response from:

Iren Dragan
Ukraine
Local time: 13:14
Grading comment
Thank you, Iren!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2в ввиде траншей сроком на ...
Iren Dragan
5 +1в виде ссуд/авансов за сроки в
Vitals


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
в виде ссуд/авансов за сроки в


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2008-04-05 13:24:45 GMT)
--------------------------------------------------

применимо к кредитным линиям

http://www.diclib.com/cgi-bin/d.cgi?p=advance&page=search&vk...



Vitals
Lithuania
Local time: 13:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elene P.
2 hrs
  -> THANK YOU
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
в ввиде траншей сроком на ...


Explanation:
Основные формы кредитных продуктов (формы кредитования) - Филиал ...Кредитная линия с лимитом ссудной задолженности и условием предоставления траншей на определенный срок. данная форма кредитования применяется для покрытия ...
www.gpb.tomsknet.ru/services/credits_corporate/forms/ - 19k - Сохранено в кэше - Похожие страницы

Кредиты на образование пока непопулярны — Кредит — Экспресс ...Выдача каждой части кредита происходит по заявлению клиента на срок не более 1 года. Получение кредита в виде отдельных траншей позволяет сэкономить ...
www.express.kirov.ru/story/36052.html - 38k - Сохранено в кэше - Похожие страницы

Кредит.ru - банковский кредит | потребительский кредит | ипотечный ...Длительность действия кредитной линии в Челябинском филиале "Балтийского ... выгоднее брать образовательный кредит не единовременно, а в виде траншей на ...
www.credit.ru/publication/84/ - 49k


Iren Dragan
Ukraine
Local time: 13:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 223
Grading comment
Thank you, Iren!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Zamira*****
1 hr
  -> Спасибо, Замира!

agree  Igor Blinov
2 hrs
  -> Спасибо, Игорь!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search