ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Russian » Finance (general)

reverse provisional recredit

Russian translation: сторнировать такое временное (повторное) зачисление


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:28 Dec 22, 2011
English to Russian translations [PRO]
Finance (general)
English term or phrase: reverse provisional recredit
Конекст: In connection with any dispute regarding an Account, the Bank may choose to credit the Account pending completion of the Bank's investigation of the dispute. If the Bank determines that the Customer is not entitled to such credit, then, the Bank may reverse the provisional recredit to the Account, even if that reversal results in an overdraft.


Заранее благодарю.
Alena Burmagina
Russian Federation
Local time: 20:09
Russian translation:сторнировать такое временное (повторное) зачисление
Explanation:
Так разворачивать вовсе необязательно, а можно применить метод "компрессии" и выйти на такое толкование: "Если банком будет установлено (видимо, в результате упомянутого ранее дознания (investigation) - ViBe), что проведенное зачисление на Счет Клиента (или Вкладчика, если так в остальном тексте - ViBe) было неправомерным, то банк вправе (сохраняет за собой право) сторнировать такое зачисление, даже если такое сторнирование приведет к овердрафту (на данном Счете)".
Selected response from:

ViBe
Local time: 18:09
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1сторнировать такое временное (повторное) зачисление
ViBe
4 -1предварительно предоставленный кредитCheslav


Discussion entries: 2





  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
предварительно предоставленный кредит


Explanation:
..забрать обратно предварительно предоставленный кредит, даже если это отразится на овердрафте (данного счёта).

Cheslav
Latvia
Local time: 19:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in LatvianLatvian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Svetlana Abramova: особое сомнение вызывают слова "забрать", "предварительно выданный", "отразится на овердрафте"// суть не меняется - не лезет "предварительно" )))
5 mins
  -> С первым - согласен, но, что касается "предварительно выданный" - я употребил слово "предоставленный", "предварительно предоставленный" -> В таком случае, вопрос с "provisional" остается открытым :)

disagree  ViBe: Credit - не "кредит", а "зачисление" (средств на счет вкладчика); provisional - временный; results in an overdraft - не отразится, а "приведет к овердрафту"
9 mins
  -> Пожалуй, в данном контексте, Вы правы.
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
сторнировать такое временное (повторное) зачисление


Explanation:
Так разворачивать вовсе необязательно, а можно применить метод "компрессии" и выйти на такое толкование: "Если банком будет установлено (видимо, в результате упомянутого ранее дознания (investigation) - ViBe), что проведенное зачисление на Счет Клиента (или Вкладчика, если так в остальном тексте - ViBe) было неправомерным, то банк вправе (сохраняет за собой право) сторнировать такое зачисление, даже если такое сторнирование приведет к овердрафту (на данном Счете)".

ViBe
Local time: 18:09
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dmitri Lyutenko: Очевидно, да, как-то так. Смысл именно такой.
5 days
  -> Merci
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: