ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Russian » Finance (general)

set up from finance

Russian translation: проект должен быть завершен/выполнен са счет выделенных средств/бюджета


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:set up from finance
Russian translation:проект должен быть завершен/выполнен са счет выделенных средств/бюджета
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:25 Jan 9, 2012
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-01-13 13:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Russian translations [PRO]
Finance (general) / оплата проекта
English term or phrase: set up from finance
the project has to be fully set up from finance
luis-alex
Local time: 20:09
проект должен быть завершен/выполнен са счет выделенных средств/бюджета
Explanation:
Т.е. без привлечения дополнительных средств
Selected response from:

Vadim Kadyrov
Ukraine
Local time: 19:09
Grading comment
согласен с тем, что должен быть выполнен/завершен (а также с тем, что без привлечения дополнительных средств)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4привлечение заемных средств
Igor Blinov
4 -1проект должен быть завершен/выполнен са счет выделенных средств/бюджета
Vadim Kadyrov
2разработан, исходя из финансовых средств
erika rubinstein


Discussion entries: 4





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
проект должен быть завершен/выполнен са счет выделенных средств/бюджета


Explanation:
Т.е. без привлечения дополнительных средств

Vadim Kadyrov
Ukraine
Local time: 19:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 95
Grading comment
согласен с тем, что должен быть выполнен/завершен (а также с тем, что без привлечения дополнительных средств)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Igor Blinov: какой "бюджет"? тут иной смысл, - привлеченные средства
6 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
разработан, исходя из финансовых средств


Explanation:
...

erika rubinstein
Local time: 18:09
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 101
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
привлечение заемных средств


Explanation:
для выполнения проекта предполагается привлечение заемных средств, а источники финансирования могут быть разные

Igor Blinov
Russian Federation
Local time: 20:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 418
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: