ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Russian » Finance (general)

money clip holdup switch

Russian translation: зажим для денег с контактным охранным извещателем


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:money clip holdup switch
Russian translation:зажим для денег с контактным охранным извещателем
Entered by: Krio
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:26 Jan 10, 2012
English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Security Policy
English term or phrase: money clip holdup switch
At branch workstations, it must be possible to trigger an undelayed "silent hold-up alarm" (e.g. foot rail switch, panic button, money clip holdup switch) at any time. Glass breakage detectors, money clip holdup switches as well as emergency buttons must always be activated.
вот картинка нагуглилась, а как назвать, не знаю... http://t2.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcTCl4etE2NaCUdC6nXsw... (вставить картинку не получилось)
Krio
Ukraine
Local time: 19:09
зажим для денег с контактным охранным извещателем
Explanation:
См. по ссылке:
Зажим для денег; для использования в кассовых аппаратах; в зажим переключателя вставляется купюра; извлечение купюры приводит к замыканию контактов, активизирующих переключатель.
Selected response from:

Svetlana Abramova
Local time: 20:09
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4зажим для денег с контактным охранным извещателем
Svetlana Abramova
3зажим для денег с датчиком ограбления
mk_lab


Discussion entries: 4





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
зажим для денег с контактным охранным извещателем


Explanation:
См. по ссылке:
Зажим для денег; для использования в кассовых аппаратах; в зажим переключателя вставляется купюра; извлечение купюры приводит к замыканию контактов, активизирующих переключатель.


    Reference: http://www.brandcenter.ru/honeywell/firms/firm22897.htm
    Reference: http://www.polyset.ru/glossary/%D0%9E%D1%85%D1%80%D0%B0%D0%B...
Svetlana Abramova
Local time: 20:09
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 18
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
зажим для денег с датчиком ограбления


Explanation:
Деньги — в зажим
ksonline.ru/nomer/ss/-/jid/16/id/335/
Впрочем, зажим для денег может стать отличной альтернативой бумажнику, ...

--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2012-01-10 15:20:08 GMT)
--------------------------------------------------

Или "датчик ограбления, встроенный в зажим для денег"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-01-10 16:02:11 GMT)
--------------------------------------------------

>> Asker: спасибо! вот наконец и я узнала об этом нужном в нынешнее время изобретении

Пожалуйста. А то что в цитате речь о другом зажиме - это без разницы. В банках такие зажимы могут применяться несколько с иными целями.

mk_lab
Local time: 19:09
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 75
Notes to answerer
Asker: спасибо! вот наконец и я узнала об этом нужном в нынешнее время изобретении)

Asker: но вот интересно: в Вашем контексте это замена кошельку, а в моем все же речь о безопасности банка... как же это сочетается?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Svetlana Abramova: все же switch - это не датчик. // Переключатель. Контактный переключатель :) Контактный датчик - совсем другая штука.
15 mins
  -> Датчик. Контактный датчик. /// Переключатель это уже лучше, чем "извещатель". Но у нас он не переключается а просто замыкается, когда пачку денюжек вытащат из зажима. Называется "контактным датчиком"
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: