KudoZ home » English to Russian » Finance (general)

order line

Russian translation: строка заказа

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:order line
Russian translation:строка заказа
Entered by: peretlum
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:27 Feb 14, 2005
English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: order line
Customer notes exist for the order line
Does order lines exist on this order that meet the vendor's direct shipment requirement (min. number of pallets)?
Order line Shipment
peretlum
строка заказа
Explanation:
Идея вот в чём:

Всё с точки зрения архитектуры компьютерной системы управления продажами, складом, логистикой и т.д. (источник сведений - я 4 года отработал сначала переводчиком такой системы - Scala называлась, потом консультантом по ней же).

Заказ нашего покупателя при вводе в систему состоит из строк. В одной строке заказывается одна позиция из нашего списка товаров или продукции.

Строка заказа - самый мелкий элемент цикла движения товара. Строка заказа может быть поставлена заказчику полностью (=всё ОК), не полностью (частичная поставка - системы по-разному обрабатывают такую ситуацию), не поставлена вовсе (backordered line - задержанная или непоставленная строка заказа), товар может быть возвращён с претензией и т.д.

Можно сказать и "линия заказа" - но наткнёмся на двусмысленность - "линия" означает и "строчка" и "конвейер".

Удачи!
Selected response from:

Victor Potapov
Russian Federation
Local time: 15:45
Grading comment
Большое спасибо :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3линия заказа
Yuri Smirnov
5 +1строка заказаVictor Potapov
5 -1порядковая очередьEugeniya


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
линия заказа


Explanation:
DOC] 2.1 Загрузка
Фармат файла: Microsoft Word 2000 - HTML версія
... кнопку «Добавить в заказ», как это показано на рисунке
4.3 и линия заказа размещена в Е ...
www.tetrapak.su/files/ eparts_customer_ug%202_3_01_rus.doc - Падобныя старонкі

Регистр
... линия" консультаций по работе с системами ü "Горячая линия" заказа редких документов ...
www.iparegistr.com/usias.php - 66k - Кэшаваны - Падобныя старонкі

Специализированный центр сервиса " ...
... с 1 декабря 2004 года заработала линия заказа оригинальных аксессуаров и игр для ...
www.tech-service.ru/T-frame.html - 21k - Кэшаваны - Падобныя старонкі

Журнал "Лучший Выбор"
... Открыта и линия заказа запчастей, комплектующих и сопутствующих товаров. ...
lv.autosuper.ru/2003/arch10/planeta_avto.php

Yuri Smirnov
Local time: 15:45
Native speaker of: Native in BelarusianBelarusian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 100

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ol_Besh
16 mins
  -> Спасибо

agree  Сергей Лузан: Да.
3 hrs
  -> Спасибо

agree  Burrell
8 hrs
  -> Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
порядковая очередь


Explanation:
www.troitsk.ru :: Просмотр темы - Жилищный вопрос
http://www.troitsk.ru/phpBB/viewtopic.php?t=53 (проверено 01.12.2004)... жилой площади, если я являюсь работником

Тверской еженедельник Караван+Я

http://www.karavan.tver.ru/html/n610/article6.php3 (проверено 06.01.2005)В итоге получилась такая порядковая очередь: №№10 (Михайловское), 5 (Вышний Волочек), 7 (Ржев), 8 (Андреаполь), 4 (Торжок), 9 ...
Реконструкция текста Тверь

on-line order entry оперативный ввод заказа
(Multitran)

Order Line
Article in Home Business Read it online. Free Trial!
www.keepmedia.com

Твой персональный хит-парад!Перемоем косточки?
http://antigrangerclub.fastbb.ru/re.pl?-00001984-000-210-0-0... (проверено 31.12.2004)Но говорю сразу - все песни не поставлены в хит-порядковой очереди

Angel.com - Order Line
Speech Recognition & IVR Solutions for Any Business ... • Order Line. • Order Tracking ... Home > Applications > Order Line. Improve the customer experience and reduce your live agent costs ...
www.angel.com/applications/orderLine.jsp

Eugeniya
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Dorene Cornwell: "order" in the wrong sense
7 hrs
  -> maybe, but fits the context - check it out
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
строка заказа


Explanation:
Идея вот в чём:

Всё с точки зрения архитектуры компьютерной системы управления продажами, складом, логистикой и т.д. (источник сведений - я 4 года отработал сначала переводчиком такой системы - Scala называлась, потом консультантом по ней же).

Заказ нашего покупателя при вводе в систему состоит из строк. В одной строке заказывается одна позиция из нашего списка товаров или продукции.

Строка заказа - самый мелкий элемент цикла движения товара. Строка заказа может быть поставлена заказчику полностью (=всё ОК), не полностью (частичная поставка - системы по-разному обрабатывают такую ситуацию), не поставлена вовсе (backordered line - задержанная или непоставленная строка заказа), товар может быть возвращён с претензией и т.д.

Можно сказать и "линия заказа" - но наткнёмся на двусмысленность - "линия" означает и "строчка" и "конвейер".

Удачи!

Victor Potapov
Russian Federation
Local time: 15:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 269
Grading comment
Большое спасибо :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  olganet
6 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search