Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: Help with International Agreements

Russian translation: Меморандум о взаимопонимании







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Memorandum of Understanding
Russian translation:Меморандум о взаимопонимании
Entered by:George Koundelev
Options:
- Contribute to this entry

1:01am Apr 16, 2006Login or register (free) for more options.
English to Russian translations [PRO]
Fisheries
English term or phrase: Help with International Agreements
Memorandum of Understanding between the Food and Drug Administration and the Government of Chile on bivalve mollusks.
Thanx.
Galina Kovalenko
Russian Federation
см.
Explanation:
Меморандум о взаимопонимании между Управлением по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов (США) и Правительсвом Чили в отношении двустворчатых моллюсков

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2006-04-16 01:13:45 GMT)
--------------------------------------------------

Для Memorandum of Understanding есть еще приемлемый вариант - меморандум о договорённости, но приходится выбирать...
Selected response from:

George Koundelev
Russian Federation
Note from asker to answerer
Спасибо огромное!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3см.
George Koundelev


  

Answers

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
help with international agreements см.

Explanation:
Меморандум о взаимопонимании между Управлением по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов (США) и Правительсвом Чили в отношении двустворчатых моллюсков

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2006-04-16 01:13:45 GMT)
--------------------------------------------------

Для Memorandum of Understanding есть еще приемлемый вариант - меморандум о договорённости, но приходится выбирать...

George Koundelev
Russian Federation
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 24
Note from asker to answerer
Спасибо огромное!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Ann Nosova
2 hrs
  -> Thank you!

agree Сергей Лузан: Меморандум о взаимопонимании
4 hrs
  -> Спасибо, я же его обычно и использую...

agree Sergei Tumanov
8 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list