Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: Cooked pork in block

Russian translation: Cвинина в форме







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Cooked pork in block
Russian translation:Cвинина в форме
Entered by:Galina Kovalenko
Options:
- Contribute to this entry

6:39pm Mar 20, 2003Login or register (free) for more options.
English to Russian translations [PRO]
Marketing - Food & Dairy / Food
English term or phrase: Cooked pork in block
List of products
Galina Kovalenko
Russian Federation
свинина вареная в форме
Explanation:
Вопросик! :-) Пришлось "брать помощь клуба", т.е. моего мужа, который полжизни владел сетью delicasessen. Он объясняет: это может быть множество самых разнообразных продуктов, поэтому нужно уточнение. Это может быть:

свинина в форме (типа "хлеба")
свиной рулет (типа фрикандо)
свиные консервы
и еще несколько сотен продуктов... :-)

Selected response from:

xxxElaine Freel
France
Note from asker to answerer
Thanks.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3свинина вареная в форме
xxxElaine Freel
4Готовая прессованная свининаgmarina


  


Answers

38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
свинина вареная в форме

Explanation:
Вопросик! :-) Пришлось "брать помощь клуба", т.е. моего мужа, который полжизни владел сетью delicasessen. Он объясняет: это может быть множество самых разнообразных продуктов, поэтому нужно уточнение. Это может быть:

свинина в форме (типа "хлеба")
свиной рулет (типа фрикандо)
свиные консервы
и еще несколько сотен продуктов... :-)



xxxElaine Freel
France
PRO pts in category: 4
Note from asker to answerer
Thanks.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Iouri Ostrovski: а чем он занимался вторую половину жизни?
21 mins
  -> Был соло-гитаристом группы The Albatross (если знатоки еще помнят)

agree Russian Express: и на вторую половину неплохой выбор..
52 mins
  -> Yeh sure -- he's the one who cooks in our house :-)

agree Kirill Semenov: хотя и не кошерно совершенно :)
1 hr
  -> Чавой-то?.. :-)
Login to enter a peer comment (or grade)


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Готовая прессованная свинина

Explanation:
Я попробовала представить себе "вареную свинину в форме" и ничего не вышло.
Попросту говоря, "свинина" и "вареная" для меня абсолютно несовместимы, кто из вас ее ел вареной? Гадость, наверное, даже если в форме. Ее надо жарить, тушить или коптить. А если варили, то хоть назвать "отварной", все лучше. Так мне кажется.


gmarina
United States
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in HebrewHebrew
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list