KudoZ home » English to Russian » Furniture / Household Appliances

conversions mirror

Russian translation: реставрированное (увеличительное) зеркало

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:25 Jan 20, 2008
English to Russian translations [PRO]
Furniture / Household Appliances
English term or phrase: conversions mirror
new build/conversions magnifying mirror (one/two sides) portable or wall mounted and height adjustable on rail - что здесь имеется в виду под conversions?

Cпасибо!
Olga D.
Russian Federation
Local time: 01:20
Russian translation:реставрированное (увеличительное) зеркало
Explanation:
Увеличительные зеркала (часто определяемые как макияжные или косметические) входящий в обиход элемент дизайна.
Словосочетание new build/conversions стандартное в разрешениях на строительство (новостройка/реконструкция).
Мне кажется, здесь имеется в виду, что используются либо новые, либо реставрированные зеркала
Selected response from:

Prilipsky
Local time: 00:20
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4реставрированное (увеличительное) зеркало
Prilipsky
5искажающее зеркалоMarina Dolinsky
2 +1обновленное/восстановленное зеркалоEnote
2mirror which converts buildssalavat


Discussion entries: 2





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
mirror which converts builds


Explanation:
То есть увеличительное, кривое зеркало, которое искажает образы - build. Кому и зачем оно нужно, не знаю

salavat
Local time: 02:20
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
искажающее зеркало


Explanation:
В данном случае увеличительное зеркало

Marina Dolinsky
Local time: 00:20
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
реставрированное (увеличительное) зеркало


Explanation:
Увеличительные зеркала (часто определяемые как макияжные или косметические) входящий в обиход элемент дизайна.
Словосочетание new build/conversions стандартное в разрешениях на строительство (новостройка/реконструкция).
Мне кажется, здесь имеется в виду, что используются либо новые, либо реставрированные зеркала

Prilipsky
Local time: 00:20
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Enote: и я того же мнения
6 mins

agree  Jahongir Sidikov
41 mins

agree  Natalia Phillips
2 days3 hrs

agree  Igor Blinov
7 days
Login to enter a peer comment (or grade)

45 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
обновленное/восстановленное зеркало


Explanation:
тут, имхо, такая разбивка
(new build)/(conversions) magnifying mirror
т.е это зеркало может быть новым или, как это называется, отреставированным?
что conversions никак не относится к изображению в зеркале - даю 99 пудов из 100

Enote
Local time: 00:20
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  yanadeni
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search