ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
12:25 May 24 English to Russian
Games / Video Gam...
The values with the green background Alena Kalinic 1
21:49 May 21 ^ league dependences Alena Kalinic 1
16:38 May 21 ^ Hard-locked, soft-locked Alena Kalinic 1
15:08 May 19 ^ account barrier Alena Kalinic 2
09:15 May 15 ^ branch-user Alena Kalinic 1
21:38 May 14 ^ 1000 times the stake wagered Alena Kalinic 2
12:28 May 11 ^ cashed in Alena Kalinic 2
14:24 May 8 ^ blank or a positive number Alena Kalinic 1
21:42 May 3 ^ Non-PRO: flipper Sasha Surodeeva 1
12:57 Apr 29 ^ Show the actual betting slip Alena Kalinic 1
06:50 Apr 29 ^ arcade styled game аркадные игры sezon 3
15:55 Apr 28 ^ bill-it-easy платежная система "Bill-it-easy" Alena Kalinic 2
12:12 Apr 28 ^ allocation account Alena Kalinic 2
08:43 Apr 28 ^ settled markets Alena Kalinic 1
19:32 Apr 23 ^ banks are not possible Alena Kalinic 1
12:55 Apr 23 ^ w.o. Техническое поражение, победа, ничья Alena Kalinic 2
11:05 Apr 23 ^ Wrong Special Odds Value Alena Kalinic 2
10:27 Apr 22 ^ Combination bet-Bonus Alena Kalinic 2
08:30 Apr 22 ^ one thousand times the stake Alena Kalinic 1
08:09 Apr 20 ^ game is running Oleg Shirokov 1
09:01 Apr 17 ^ Betting slip Alena Kalinic 3
07:08 Apr 15 ^ Non-PRO: In-game overlay Vadim Ivankov -
07:02 Apr 15 ^ Non-PRO: from another location с другого IP-адреса Vadim Ivankov 2
20:17 Apr 14 ^ Culture not found вид ставки не найден Alena Kalinic 1
17:00 Apr 14 ^ Connect & Share Dmytro Voskolovych 3
12:33 Apr 13 ^ Launch step twelve reading okay maxomel 1
20:30 Apr 12 ^ Wild bet Alena Kalinic 4
20:23 Apr 12 ^ Money Back Ticket Alena Kalinic 2
07:28 Apr 11 ^ Error of the Ticket Object structure Ошибка структуры объекта "Билет" Alena Kalinic 2
07:25 Apr 11 ^ Cancellation Time Ellapsed Alena Kalinic 2
21:02 Apr 4 ^ value ticket Alena Kalinic 2
20:56 Apr 4 ^ Request for cache fill failed Alena Kalinic 3
15:30 Mar 12 ^ You just got the big ace! Sonya Avetisyan 1
07:34 Feb 7 ^ Wotcha cock! Наше вам с хвостиком! Eugene Alper 6
19:23 Jan 31 ^ HG и PP Alena Kalinic 1
23:32 Jan 29 ^ maintain a constructive online public identity arisat 1
18:18 Jan 27 ^ Feature games are not re-triggered бонусные игры не запускаются\срабатывают повторно Alena Kalinic 1
08:17 Jan 19 ^ bet per line multiplier Oleg Shmelyov 2
22:26 Jan 16 ^ a grid of dots saariselka 3
18:59 Jan 9 ^ Mother May I? \"Мама, можно?\" kfronczak 4
16:14 Dec 5 '11 ^ Zombie Apocalypse Natalia Volkova 4
12:14 Nov 27 '11 ^ invites you to supply Nadezhda Kirichenko 5
20:03 Nov 23 '11 ^ Blast (Monkeys) Natalia Volkova 5
19:58 Nov 23 '11 ^ to breed (1 monkey) Natalia Volkova 6
19:49 Nov 23 '11 ^ pieces of trash кучки мусора Natalia Volkova 6
19:35 Nov 23 '11 ^ built onto Natalia Volkova 4
09:53 Oct 28 '11 ^ storage device Andrei Lomakin 3
15:02 Oct 27 '11 ^ Cloud Storage Console Copy Andrei Lomakin 2
15:00 Oct 27 '11 ^ Cloud Saved Games Andrei Lomakin 3
12:40 Oct 6 '11 ^ Mainstream Games популярные компьютерные игры Irina Radyushkina 4
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: