09:31 Aug 30, 2006 |
English to Russian translations [PRO] Bus/Financial - General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: sergey (X) Local time: 04:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | Будьте осмотрительны |
| ||
3 +1 | не привлекайте внимания |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
Будьте осмотрительны Explanation: Тут можно разное придумать. Хоть старый советский лозунг - "Не болтай!" |
| |||||||||||||
Notes to answerer
| ||||||||||||||
33 mins confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|