Asian male auto sales rep

Russian translation: Мужчина азиатской внешности, продавец автомобилей

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Asian male auto sales rep
Russian translation:Мужчина азиатской внешности, продавец автомобилей
Entered by: Roman Bulkiewicz

10:41 May 10, 2007
English to Russian translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: Asian male auto sales rep
А также:
Latin female contact center operator
African-American female office worker
Indian male IT manager
Caucasian male bank manager

- это все персонажи рекламного ролика. Никак у меня не получается их назвать, чтоб складно и культурно.
Только "Caucasian businessman" перевелось легко как "белый бизнесмен", но образец не работает.

Разве что так: "Мужчина азиатской (монголоидной?) наружности - продавец автомобилей", "Женщина-негритянка - офисный работник" и т.п. Как-то оно надуманно...
Roman Bulkiewicz
Local time: 18:57
см.
Explanation:
Азиат, негритянка, индиец, белый.

Думаю, тут проще быть проще. "Женщина-негритянка" - вообще избыточность, а "азиатская наружность" - бюрократизм.

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2007-05-10 10:45:11 GMT)
--------------------------------------------------

Latin female - латиноамериканка

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2007-05-10 10:46:22 GMT)
--------------------------------------------------

На худой конец, "азиатского типа".
Selected response from:

Kirill Semenov
Ukraine
Local time: 18:57
Grading comment
Спасибо всем. Ответ и комментарии Кирилла мне помогли больше всего.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3см.
Kirill Semenov
4 +1азиатского происхождения
Jura Gorohovsky
3азиат - продавец автомобилей
Vitali Stanisheuski
3См. ниже
Katia Gygax


Discussion entries: 29





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
asian male auto sales rep
азиат - продавец автомобилей


Explanation:
на мужской пол укажет мужской род, тем более если рядом будет видно половое разграничение - напр., негритянКА

Vitali Stanisheuski
Belarus
Local time: 18:57
Works in field
Native speaker of: Native in BelarusianBelarusian
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
asian male auto sales rep
см.


Explanation:
Азиат, негритянка, индиец, белый.

Думаю, тут проще быть проще. "Женщина-негритянка" - вообще избыточность, а "азиатская наружность" - бюрократизм.

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2007-05-10 10:45:11 GMT)
--------------------------------------------------

Latin female - латиноамериканка

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2007-05-10 10:46:22 GMT)
--------------------------------------------------

На худой конец, "азиатского типа".

Kirill Semenov
Ukraine
Local time: 18:57
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 188
Grading comment
Спасибо всем. Ответ и комментарии Кирилла мне помогли больше всего.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vitali Stanisheuski: в унисон / видимо, все же "индус" / не знаю, нас так учили и так везде читал, хотя проверю, может что-то в мире и поменялось / проверил, точно! чего-то я напутал с "нас учили"
1 min
  -> ой, ни в коем случае не "индус", это непонятно кто, калька с Hindus. Есть "индийцы" и есть "индуисты", а "индусов" никаких не бывает. + Проверьте, но можете и поверить ;)

agree  Julia Ober (X): Краткость - сестра таланта!
17 mins
  -> польщён :)

agree  Alexandra Tussing
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
asian male auto sales rep
азиатского происхождения


Explanation:
а также латиноамериканского, индийского и европейского

Нейтральные варианты

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2007-05-10 11:08:40 GMT)
--------------------------------------------------

http://usinfo.state.gov/journals/itsv/0699/ijsr/capop.htm

Jura Gorohovsky
Russian Federation
Local time: 18:57
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  SvetlanaS
1 hr
  -> Спасибо, Светлана!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
asian male auto sales rep
См. ниже


Explanation:
На самом деле это небольшое добавление к ответу Кирилла, поскольку я полностью поддерживаю тезис политкорректности. Где можно, лучше использовать слова типа латиноамериканка/латиноамериканец или афроамериканка/афроамериканец. Если позволите, я бы посоветовали избегать прямого указания на цвет кожи и происхождение. Надо их заменить на тип внешности и указания географического характера. Вместо "белый" лучше сказать "европеец" или "мужчина/женщина" европейского типа, вместо "азиат" (звучит по-русски почти ругательно) лучше сказать "мужчина/женщина азиатского типа (внешности, только не происхождения". "Чернокожий" нехорошо. "Внешность", "наружность" хорошо смотрятся, напр. "кавказский тип внешности". Тогда с политкорректностью все будет в порядке. Ну и кстати говоря, про происхождение же ничего неизвестно. Может, уже несколько поколений тому назад семья переехала, происхождение уже давно как у всех, а вот тип внешности немного не успел.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-05-10 13:49:58 GMT)
--------------------------------------------------

Вот это интересно посмотреть в связи с вопросом: http://en.wikipedia.org/wiki/European_American. Европеец - это не только житель Европы но и потомок европейцев, живущий в Америке.

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2007-05-11 08:27:20 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Роман, прочитала вашу переписку, понимаю ваше недоумение. Европейцы и американцы (не берусь судить, правильно ли это и насколько, просто вульгарная констатация факта) употребляют слово race в значении примерно "этническая порода", так, что ли. Т.е. легко можно услышать, например, Slavic race, см. http://www.thefreedictionary.com/Slavic race Самим славянам это дико, потому что теорию д-ра Геббельса все в школе проходили, но на самом деле ничего плохого в это не вкладывается, абсолютно.

Вот еще пример: Mediterranean race, см. http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Mediterranean race - тоже ничего плохого никто не имеет в виду, тип внешности и все.

Просто в странах со старой демократией уже напринимали разных законов против расисма и расистской лексики, поэтому "приличные выражения" по поводу этнической принадлежности и типа внешности уже давно подобрались. В России, насколько я понимаю, вопрос замалчивается. Но, опять же я думаю, до поры, до времени.

В общем, это информация к размышлению, я просто поняла, что вам интересно.

Katia Gygax
Local time: 17:57
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 54

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Kirill Semenov: Прошу прощения, но это как раз полная противоположность моему мнению. "Европеец" - это житель Европы, а как быть с белыми американцами? "Чёрнокожий" в русском не имеет никакого отрицательного оттенка. Короче, PC - это чужой язык, а у нас есть свой
5 mins
  -> Я имела в виду упомянутую вами политкорректность. Я сейчас ссылку добавлю. - одним и тем же сломанным пальцем промахиваюсь все время, извините.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search