Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: "would be too long" в контексте

Russian translation: (брошюра) получилась бы слишком толстой (объемистой)



Alchemy ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:"would be too long" в контексте
Russian translation:(брошюра) получилась бы слишком толстой (объемистой)
Entered by:Ol_Besh
Options:
- Contribute to this entry

8:18pm Jul 8, 2004Login or register (free) for more options.
English to Russian translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: "would be too long" в контексте
A booklet containing everything that you might conceivably need would be too long.
Viktoriya Gorobinskaya
Ukraine
... получилась бы слишком толстой (объемистой)
Explanation:
/
Selected response from:

Ol_Besh
Ukraine
Note from asker to answerer
СПАСИБО
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +9... получилась бы слишком толстой (объемистой)
Ol_Besh
4 +2было бы долго читать
Sergei Tumanov


  

Answers

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
would be too long ... получилась бы слишком толстой (объемистой)

Explanation:
/

Ol_Besh
Ukraine
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 28
Note from asker to answerer
СПАСИБО

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree shlepakoff
13 mins
  -> Спасибо!

agree Alexander Demyanov
43 mins
  -> Спасибо!

agree Natalie
57 mins
  -> Спасибо!

agree Marina Aleyeva
1 hr
  -> Спасибо!

agree TranslatonatoR
2 hrs
  -> Спасибо!

agree 2rush
7 hrs
  -> Спасибо!

agree Dimman
8 hrs
  -> Спасибо!

agree Mikhail Kropotov: объемистой
11 hrs
  -> Спасибо!

agree gmarina
1 day31 mins
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)


32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
would be too long было бы долго читать

Explanation:
как вариант. проверка на креативность :-)

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2004-07-08 20:51:48 GMT)
--------------------------------------------------

еще вариант: было бы утомительно перелистывать.

Sergei Tumanov
Estonia
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 18

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Margarita --
7 hrs
  -> thanks

agree Mikhail Kropotov: yes - "would be too long TO READ"
11 hrs
  -> и вам спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list