Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Russian translations [PRO] Science - Genetics | | English term or phrase: youthful systemic environment | | Ascertain whether there is any role for, and physiological regulation of, elastin (de)calcification and vascular smooth muscle cell transdifferentiation to osteoblasts in a ***youthful systemic environment***. |
|  Sophia ShishatskayaKudoZ activityQuestions: 91 (none open) ( 5 closed without grading) Answers: 66 Russian Federation
| | Local time: 11:25
|
| | Russian translation:окружающая среда, соответсвующая условиям молодого организма (органа или ткани) | Explanation: !
-------------------------------------------------- Note added at 24 mins (2009-11-03 17:36:54 GMT) --------------------------------------------------
Смысл такой. Без контекста трудно.
Речь о том, что клетки трансдифференцируются в остеобласты в уловиях молодого организма или в культуре молодых клеток.
-------------------------------------------------- Note added at 25 mins (2009-11-03 17:37:26 GMT) --------------------------------------------------
Как вариант: "в условиях молодого организма". |
| Selected response from: Alex Senkevich Belarus Local time: 06:25
| Grading comment Спасибо, Алекс. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
23 mins confidence:  peer agreement (net): +1 окружающая среда, соответсвующая условиям молодого организма (органа или ткани)
Explanation: !
-------------------------------------------------- Note added at 24 mins (2009-11-03 17:36:54 GMT) --------------------------------------------------
Смысл такой. Без контекста трудно.
Речь о том, что клетки трансдифференцируются в остеобласты в уловиях молодого организма или в культуре молодых клеток.
-------------------------------------------------- Note added at 25 mins (2009-11-03 17:37:26 GMT) --------------------------------------------------
Как вариант: "в условиях молодого организма".
| Alex Senkevich Belarus Local time: 06:25 Meets criteria Native speaker of: Russian PRO pts in category: 4
|
| | |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |