ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Russian » Geography

San Francisco Bay Area Rapid Transit District

Russian translation: система скоростных электропоездов в районе залива Сан-Франциско BART


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:San Francisco Bay Area Rapid Transit District
Russian translation:система скоростных электропоездов в районе залива Сан-Франциско BART
Entered by: Andrey Rykov
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:32 Sep 20, 2010
English to Russian translations [PRO]
Geography
English term or phrase: San Francisco Bay Area Rapid Transit District
Из текста листовки:
Any person who believes that they have been excluded from, denied the benefits of, or been subjected to discrimination may file a written complaint with the San Francisco Bay Area Rapid Transit District’s Office of Civil Rights. Federal and State law requires complaints be filed within one-hundred eighty (180) calendar days of the last alleged incident.
Andrey Rykov
Local time: 02:37
система скоростных электропоездов в районе залива Сан-Франциско BART
Explanation:
BART думаю не надо переводить

--------------------------------------------------
Note added at 11 Min. (2010-09-20 14:44:35 GMT)
--------------------------------------------------

http://ru.wikipedia.org/wiki/Bay_Area_Rapid_Transit
Selected response from:

rubiko1976
Germany
Local time: 00:37
Grading comment
Спасибо rubiko и все-все-все!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Местное отделение службы защиты прав граждан при
MashaRu
4 +1система скоростных электропоездов в районе залива Сан-Франциско BART
rubiko1976
4система электрического пассажирского транспорта Большого Сан-Франциско
Eric Candle
5 -1Округ Быстрого Транзита Области Залива Сан-Франциско
Michael Kislov


Discussion entries: 4





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
san francisco bay area rapid transit district
система скоростных электропоездов в районе залива Сан-Франциско BART


Explanation:
BART думаю не надо переводить

--------------------------------------------------
Note added at 11 Min. (2010-09-20 14:44:35 GMT)
--------------------------------------------------

http://ru.wikipedia.org/wiki/Bay_Area_Rapid_Transit

rubiko1976
Germany
Local time: 00:37
Works in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Спасибо rubiko и все-все-все!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexandra Taggart
6 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
san francisco bay area rapid transit district
Округ Быстрого Транзита Области Залива Сан-Франциско


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2010-09-20 14:52:13 GMT)
--------------------------------------------------

BART is operated by the San Francisco Bay Area Rapid Transit District, a special-purpose transit district that was formed in 1957 to cover San Francisco, Alameda County, and Contra Costa County.
http://en.wikipedia.org/wiki/Bay_Area_Rapid_Transit

Michael Kislov
Russian Federation
Local time: 02:37
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Rodion Shein: И снова в лучших традициях машинного перевода. Михаил, а вы сами такую фразу включили бы в свой перевод?//Да, конечно, никаких ошибок здесь нет. Просто это не русский язык, а так все в порядке. Вы в своих переводах тоже так пишете?
1 hr
  -> где ошибка в ответе?

neutral  Alexandra Taggart: Говорят(нет не о Вас),что наиболее активно пользуются электронныи словарями те,у кого память плохая и нет воображения для переводов.Но это я только Вам,зная,что на эти слова Вы только улыбнётесь.Вы что-то хотите доказать?Или издеваетесь над лягушатником?
1 day4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
san francisco bay area rapid transit district
Местное отделение службы защиты прав граждан при


Explanation:
транспортной системе скоростных электричек в районе залива Сан-Франциско.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-09-20 15:56:47 GMT)
--------------------------------------------------

то есть, это - ко всему названию " San Francisco Bay Area Rapid Transit District’s Office of Civil Rights".

MashaRu
United States
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dmitri Lyutenko
54 mins
  -> thank you, Dmitri! :)
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
san francisco bay area rapid transit district
система электрического пассажирского транспорта Большого Сан-Франциско


Explanation:
скорость здесь не является обязательным приоритетом

Eric Candle
Local time: 18:37
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: