ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Russian » Geography

to push dams to breaking point

Russian translation: Дамбы оказались на пределе прочности


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:37 Sep 6, 2011
English to Russian translations [Non-PRO]
Geography
English term or phrase: to push dams to breaking point
This phrase was used in the text about earthquakes and tsunamis.
Smokyy
Local time: 02:38
Russian translation:Дамбы оказались на пределе прочности
Explanation:
Формулировка, подзреваю, зависит от того, что испытывает дамбы на прочность.
Selected response from:

Annie Petrova
Australia
Local time: 08:38
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Дамбы оказались на пределе прочности
Annie Petrova
3прорвать дамбы, насыпи
erika rubinstein
2довести дамбы до порога разрушенияEnote


  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
довести дамбы до порога разрушения


Explanation:
как вариант

Enote
Local time: 02:38
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
прорвать дамбы, насыпи


Explanation:
...

erika rubinstein
Local time: 00:38
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 6
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Дамбы оказались на пределе прочности


Explanation:
Формулировка, подзреваю, зависит от того, что испытывает дамбы на прочность.

Example sentence(s):
  • Дамбы не выдерживали под напором воды
Annie Petrova
Australia
Local time: 08:38
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (2): Jānis Greivuls, Emilius


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: