Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: fix number

Russian translation: номер точки (промера)







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:fix number
Russian translation:номер точки (промера)
Entered by:Denis Kazakov
Options:
- Contribute to this entry

5:43pm Feb 24, 2005Login or register (free) for more options.
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Geography
English term or phrase: fix number
Похоже, что это номер точки при измерении глубины. В легенде к bathymetry map написано "fix number and sensor position"
Denis Kazakov
Russian Federation
Clarification request(s) and response
Denis Kazakov (asker): 6:38pm Feb 24, 2005: Пояснение - Сомневаюсь, что это глагол, т.к. это один из пунктов в легенде к готовой карте глубин.
Denis Kazakov (asker): 6:40pm Feb 24, 2005: Пояснение - Этих чисел там полная карта.
У слова fix ест значение "местоположение" и "географическая привязка".
Denis Kazakov (asker): 7:15pm Feb 24, 2005: To Prima Vista - Мне этот вариант кажется разумным. Вы с этим сталкивались в жизни или это перевод по смыслу?
mk_lab: 8:24pm Feb 24, 2005: А цифры какие-то есть в соответсвующих позициях? И если есть, идут они по-одной, или парами? -
Denis Kazakov (asker): 9:21pm Feb 24, 2005: To mk_lab - На карте два типа линий. Соответственно, в легенде две записи:
1. Track Plot Mutibeam
Fix Number and Sensor Position.
2. Depth contour Interval: 0.5 m.

Вторые линии - изобаты. Первые - прямоугольные сетка линий. Видимо, она использовалась при измерениях. Цифры там стоят по одной у каждой точки. Цифры трехзначные: 525, 610 и т.п.
mk_lab: 10:00pm Feb 24, 2005: Ну, тем более... Похоже, что и Track и Fix - это явно глаголы. Смысл по-моему в том, что измерения следует производить в позициях сетки, обозначенных цифрами на карте, при этом следует записать номер(узла) и положение датчика.
-
Denis Kazakov (asker): 2:57pm Feb 26, 2005: To mk_lab - Так измерения уже сделаны. На карте показаны их результаты.

номер точки промера
Explanation:
Номера точек, в которых проводился промер глубины. Можно просто "номер точки"

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs 23 mins (2005-02-25 05:06:33 GMT)
--------------------------------------------------

Вот ссылка: http://www.priboy.ru/023.htm Там описание эхолота для промера глубины. В частности, там пишется: \" ... результаты промеров в виде готовых отчетных документов (в колонках таблицы фиксируются: номер точки, номер профиля, время и дата, оперативные отметки)


Selected response from:

Prima Vista
Russian Federation
Note from asker to answerer
Спасибо за помощь!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1номер точки промера
Prima Vista
4номер точки
Sergei Tumanov
3 +1порядковый номер замера
Nik-On/Off
4засекитe (зафиксируйтe/зарегистрируйтe) число (номер/цифру) и положение/ориентацию датчикa (дeтекgranat97
3 +1зафиксируйте(отметьте) номер и положение датчика
mk_lab


  

Answers

23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
зафиксируйте(отметьте) номер и положение датчика

Explanation:
Что-то кажется мне, что fix здесь - это глагол.

mk_lab
Ukraine
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree granat97
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)


35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
засекитe (зафиксируйтe/зарегистрируйтe) число (номер/цифру) и положение/ориентацию датчикa (дeтек

Explanation:


засекитe (зафиксируйтe/зарегистрируйтe) число (номер/цифру...) и положение/ориентацию датчикa (детекторa, сенсорa)




granat97
United States
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
порядковый номер замера

Explanation:
Я представляю себе ситуацию так: при построении карты, датчик движется по заданному маршруту, посылая эхосигналы через определенные фиксированные промежутки времени. При каждом акте измерения (fix) имеем 1) порядковый номер этого измерения и 2) координаты датчика на местности. Таким образом происходит привязка результатов измерения глубины к географическим координатам

Nik-On/Off
Ukraine
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Vladimir Lioukaikine: Верно понимаете :-) Я бы сказал "порядковый номер записи/регистрации/фиксации" - это, по сути, номер строки в таблице БД, которая включает и номер точки, и координаты, и курс, и течение и еще сотню параметров. Этакий "моментальный снимок" обстановки.
14 hrs
  -> да, Владимир, именно так
Login to enter a peer comment (or grade)


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
номер точки промера

Explanation:
Номера точек, в которых проводился промер глубины. Можно просто "номер точки"

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs 23 mins (2005-02-25 05:06:33 GMT)
--------------------------------------------------

Вот ссылка: http://www.priboy.ru/023.htm Там описание эхолота для промера глубины. В частности, там пишется: \" ... результаты промеров в виде готовых отчетных документов (в колонках таблицы фиксируются: номер точки, номер профиля, время и дата, оперативные отметки)




Prima Vista
Russian Federation
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28
Note from asker to answerer
Спасибо за помощь!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral Vladimir Lioukaikine: "номер точки, номер профиля, время и дата, оперативные отметки" - это и есть составляющие одного фикса - "запись результатов промеров" (из Вашей же ссылки). Hence, fix number - номер записи результатов промеров
18 hrs

agree Sergei Tumanov: fix отночится тольк к определению места произведенного промера
1 day1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)


15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
номер точки

Explanation:
fix - может означать "определение (места судна)"
или просто определение, точка в смысле vessel's position/

поскольку промеры всегда делают в точке. то это может быть номер промера.

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs 47 mins (2005-02-25 09:30:34 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.executiveship.com/newslett-oct040.htm

..1)Ascertaining the vessels position by all available means.

a) At times the vessel was within 10 N. Miles of land, passing many radar conspicuous points. Prudent and correct operation of the radar should have shown up the discrepancy in position much earlier.
b) Over-reliance on the GPS.

2) Failure to correctly fix the vessel\'s position before transposing it to the next chart. The same fix should be plotted on both the charts.

3) The bearing and distance stated for course alteration could not have been so, suggesting that the incorrect position was plotted from the GPS, and it was this position that was then used for the log-book entry.

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs 49 mins (2005-02-25 09:32:48 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.geocaching.ru/?pn=34

.. К числу километров вертикальной линии прибавляется 500, чтобы избежать отрицательных чисел в восточной полузоне. Таким образом, прямоугольные координаты точки представляют собой расстояние в километрах от экватора в направлении север-юг, и от среднего меридиана зоны, в направлении восток-запад, для каждой зоны. К цифре, обозначающей горизонтальную координату, в начале прибавляется число, обозначающее номер зоны. Так, точка с координатами 6522, 6048 будет находиться в 22 км к востоку от среднего меридиана 6 зоны (33 градуса в.д.) и 6048 км от экватора.

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs 50 mins (2005-02-25 09:33:52 GMT)
--------------------------------------------------

номер точки и местоположения датчика

Sergei Tumanov
Estonia
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list