ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Russian » Geology

length scale

Russian translation: масштаб/порядок (длины)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:28 May 31, 2011
English to Russian translations [PRO]
Geology
English term or phrase: length scale
XXX, YYYY discuss how compositional and structural features of the subsurface rock strata at different length scales affect the elastic and electrical properties and induce anisotropy. Rock physics models are presented which calculate elastic and electrical anisotropy from the volumetric fractions of solids and fluids in the rock, and the microstruc-tural information within the rock.
kgm
Russian translation:масштаб/порядок (длины)
Explanation:
Здесь речь идет о том, что геологические образования имеют различный масштаб/порядок ("порядок" в смысле порядка величины). Мне кажется, что слово "длины" можно в переводе и опустить, поскольку из контекста ясно, но не будучи специалистом в геологии, утверждать наверняка не могу.
Selected response from:

Jive
Local time: 00:39
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4масштаб/порядок (длины)Jive


  

Answers


56 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
масштаб/порядок (длины)


Explanation:
Здесь речь идет о том, что геологические образования имеют различный масштаб/порядок ("порядок" в смысле порядка величины). Мне кажется, что слово "длины" можно в переводе и опустить, поскольку из контекста ясно, но не будучи специалистом в геологии, утверждать наверняка не могу.

Example sentence(s):
  • Структурные формы более крупного масштаба (более низкого порядка), представляющие элементарные структурные формы земной коры — слои, скла

    Reference: http://booksshare.net/index.php?id1=4&category=geology&autho...
    Reference: http://rogov.zwz.ru/Manuals&Classica/belousov.1961.strukturn...
Jive
Local time: 00:39
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natalia Tsumakova
8 mins
  -> Спасибо, Наталья!

agree  Andrei B: С оговорками: только "масштаб"; "порядок" в данный контекст не вписывается. Слово "длины" обязательно, т.к. в таком контексте "масштаб" может быть и "глубины"
50 mins

agree  Tatyana Leshkevich: с различным масштабом длин (или с различными длинами)
16 hrs
  -> Спасибо, Татьяна! Я бы предпочел "различного масштаба".

agree  Denis Shepelev
1 day1 hr
  -> Спасибо, Денис!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: