KudoZ home » English to Russian » Geology

A rising hotspot domed ...

Russian translation: вздымающаяся магма

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:39 Jan 17, 2004
English to Russian translations [PRO]
Science - Geology / geology
English term or phrase: A rising hotspot domed ...
A rising hotspot domed the region, stretching and rifting the crust as Africa and South America separated.
Я перевел:
"Восходящее горячее пятно вспучивало регион, растягивая и разрывая земную кору до такой степени, что в итоге привело к разделению Африки и Южной Америки".

Получилось длинно, некрасиво и не совсем адекватно. Может кто-то предложит лучший вариант?
Контекстное окружение:
The summit of the plateau contains remnants of the ancient continent called Gondwanaland, which were originally close to sea-level before being elevated prior to the break-up of the landmass 200 million years ago. A rising hotspot domed the region, stretching and rifting the crust as Africa and South America separated. Subsequently, basalts erupted through volcanic fissures in the underlying sediment, a process that continued for about 50 million years.
odaj
Ukraine
Local time: 04:26
Russian translation:вздымающаяся магма
Explanation:
Подозреваю, что здесь под hotspot подразумевается магма.
Random House Unabridged Dictionary:
Hotspot
8. Geol. a region of molten rock below and within the lithosphere that persists long enough to leave a record of uplift and volcanic activity at the earth's surface. Cf. plume (def. 10).

Поэтому, может перевести как-то так:
Под воздействием вздымающейся магмы земная кора поднималась/вспучивалась,
Selected response from:

Nik-On/Off
Ukraine
Local time: 04:26
Grading comment
Спасибо!
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1Земная кора в горячей зоне вспучивалась и разрывалась, в результате Африка отделилась от Южной Амери
dalina
4нижеxxxIreneN
2вздымающаяся магма
Nik-On/Off


Discussion entries: 2





  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Земная кора в горячей зоне вспучивалась и разрывалась, в результате Африка отделилась от Южной Амери


Explanation:
hotspot - см. Мультилекс. Если вспучивалась, ясно что изнутри что-то поднималось.

dalina
Local time: 21:26
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ol_Besh
15 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
a rising hotspot domed ...
вздымающаяся магма


Explanation:
Подозреваю, что здесь под hotspot подразумевается магма.
Random House Unabridged Dictionary:
Hotspot
8. Geol. a region of molten rock below and within the lithosphere that persists long enough to leave a record of uplift and volcanic activity at the earth's surface. Cf. plume (def. 10).

Поэтому, может перевести как-то так:
Под воздействием вздымающейся магмы земная кора поднималась/вспучивалась,

Nik-On/Off
Ukraine
Local time: 04:26
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 20
Grading comment
Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
a rising hotspot domed ...
ниже


Explanation:
В Вашей фразе есть своя логика, и она представляется более чем разумной, но английский оборот "as... something happened" переводится "в то время, как" что-то там происходило. Т.е. следуя логике предложения, разделение не есть прямое следствие вспучивания. Я слегла посамовольничала, но не вижу возможности "вспучить регион пятном":). ИМХО


Процесс разделения Африки и Южной Америки в регионе сопровождался вспучиванием раскаленных недр, растягивавшем и разрывавшем земную кору.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 2 mins (2004-01-17 19:42:05 GMT)
--------------------------------------------------

Наверное, Дима прав насчет магмы, я уж очень \"общо\" предложила недра, но тут я не Копенгаген.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 29 mins (2004-01-17 21:08:39 GMT)
--------------------------------------------------

После Вашего комментария, Аскер: вот Вы сами и ответили, и гораздо грамотнее, чем я. Проверила на Гугле, понятие \"горячее пятно\" в русской терминологии по геологии редко, но попадается. Предлагаю соединить Ваш поиск с моими предложениями по построению фразы,
я упорно не хочу, чтобы пятна растягивали и вспучивали...
Но это же мой личный вкус, а решение - Ваше. Текстик у Вас нелегкий, удачи!



xxxIreneN
United States
Local time: 20:26
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search