KudoZ home » English to Russian » Government / Politics

log rolling or pork barrel process

Russian translation: дележ по принципу "ты мне, я - тебе" или толкотню у общего корыта

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:16 May 16, 2005
English to Russian translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics / MNE-Government relations
English term or phrase: log rolling or pork barrel process
The policy process dealing with such distribution issues is typically an open (public) log rolling or pork barrel process involving large numbers of participants each of whom receives some of the political goods to be distributed.
kate
Russian translation:дележ по принципу "ты мне, я - тебе" или толкотню у общего корыта
Explanation:
Политический процесс, связанными с подобными проблемами распределения, обычно представляет собой откровенный (открытый) дележ по принципу "ты мне, я - тебе" или толкотню у общего корыта (кормушки)...


--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-05-16 08:23:02 GMT)
--------------------------------------------------

Для второго возможно также: \"раздача слонов\", \"раздача плюшек\"

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2005-05-16 08:24:55 GMT)
--------------------------------------------------

Хотя \"плюшки\" я бы использовал для концовки предложения (\"...в который вовлечено множество участников - и каждому достаются при дележе какие-нибудь политические \"плюшки\")
Selected response from:

Kirill Semenov
Ukraine
Local time: 07:41
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3дележ по принципу "ты мне, я - тебе" или толкотню у общего корыта
Kirill Semenov


Discussion entries: 7





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
дележ по принципу "ты мне, я - тебе" или толкотню у общего корыта


Explanation:
Политический процесс, связанными с подобными проблемами распределения, обычно представляет собой откровенный (открытый) дележ по принципу "ты мне, я - тебе" или толкотню у общего корыта (кормушки)...


--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-05-16 08:23:02 GMT)
--------------------------------------------------

Для второго возможно также: \"раздача слонов\", \"раздача плюшек\"

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2005-05-16 08:24:55 GMT)
--------------------------------------------------

Хотя \"плюшки\" я бы использовал для концовки предложения (\"...в который вовлечено множество участников - и каждому достаются при дележе какие-нибудь политические \"плюшки\")

Kirill Semenov
Ukraine
Local time: 07:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 227
5 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Larissa Dinsley: Здесь все-таки: с перетягиванием одеяла (и раздачей слонов). Хм, прошу прощения, погорячилась, таки не перетягивание - Вы правы.
12 mins
  -> а почему "перетягивание"? log rolling -- я это понимаю, скорее, как "рука руку моет"

agree  tanyazst
49 mins

agree  Robert Donahue
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (2): Kirill Semenov, Larissa Dinsley


Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 18, 2005 - Changes made by Jarema:
LevelNon-PRO » PRO
May 16, 2005 - Changes made by Kirill Semenov:
FieldOther » Social Sciences
Field (specific)Advertising / Public Relations » Government / Politics


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search