KudoZ home » English to Russian » Government / Politics

land titling

Russian translation: (обработка и оформление) прав собственности на землю/права на владение землей/приватизация земли

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:12 Jun 19, 2005
English to Russian translations [PRO]
Government / Politics
English term or phrase: land titling
что-то связанное с правом на землю в Програмном документе международной организации по борьбе с бедностью.
M. R. Rahimi
Local time: 11:59
Russian translation:(обработка и оформление) прав собственности на землю/права на владение землей/приватизация земли
Explanation:
"...Старший специалист УЦМЗР по ДЗЗ и ГИС Александр Петроченко привел примеры использования приобретенного опыта в рамках нескольких проектов, в частности, в сотрудничестве с Проектом поддержки приватизации земли в Украине (Ukrainian Land Titling Initiative - ULTI), в процессе исследования экологического состояния Киева и для создания Интерактивной карты по земельным ресурсам Украины..."
http://www.ulrmc.org.ua/events/2005/032201_ru.html

"...USAID придает огромное значение проведению земельной реформы в Украине, в частности в сфере обработки и оформления прав собственности на землю через свой проект Ukraine Land Titling Initiative..."
http://www.wnisef.org/FullNews.asp?sLang=RU&nIDNews=380
Selected response from:

2rush
Kazakhstan
Local time: 11:59
Grading comment
Tahnks

4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2 +4(обработка и оформление) прав собственности на землю/права на владение землей/приватизация земли2rush
3 +1приватизация земли
Jarema


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +4
(обработка и оформление) прав собственности на землю/права на владение землей/приватизация земли


Explanation:
"...Старший специалист УЦМЗР по ДЗЗ и ГИС Александр Петроченко привел примеры использования приобретенного опыта в рамках нескольких проектов, в частности, в сотрудничестве с Проектом поддержки приватизации земли в Украине (Ukrainian Land Titling Initiative - ULTI), в процессе исследования экологического состояния Киева и для создания Интерактивной карты по земельным ресурсам Украины..."
http://www.ulrmc.org.ua/events/2005/032201_ru.html

"...USAID придает огромное значение проведению земельной реформы в Украине, в частности в сфере обработки и оформления прав собственности на землю через свой проект Ukraine Land Titling Initiative..."
http://www.wnisef.org/FullNews.asp?sLang=RU&nIDNews=380

2rush
Kazakhstan
Local time: 11:59
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 11
Grading comment
Tahnks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oleg Rudavin: Именно так
1 hr
  -> Спасибо

agree  Tatiana Durimanova: "Выдача сертификатов, подтверждающих право собственности на землю". Believe me, because I worked in such a USAID funded program in Modova and this was exactly what we did.
6 hrs
  -> Interesting experience you had there, tatdur - thanks for sharing it!

agree  sokolniki
12 hrs
  -> Thank you

agree  Сергей Лузан: http://www.google.com/search?hl=en&lr=&as_qdr=all&q= "подтве...
1 day58 mins
  -> Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
приватизация земли


Explanation:
приватизация земли.
Так это понятие переводят на украинский язык.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2005-06-19 09:22:14 GMT)
--------------------------------------------------

The Ukraine Land Titling Initiative Project (ULTI) is funded by the United States Agency for International Development. The legal basis for the project is a Memorandum of Understanding between the governments of Ukraine and the United States of America signed on October 31, 2001.

http://ulti.kiev.ua/en/?r=&nid=


--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2005-06-19 09:22:35 GMT)
--------------------------------------------------

Проект підтримки приватизації землі в Україні фінансується Агентством США з міжнародного розвитку на підставі Меморандуму про взаєморозуміння між урядами України та Сполучених Штатів Америки, який було підписано 31 жовтня 2001 року.

http://ulti.kiev.ua/uk/?r=&nid=

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2005-06-19 09:23:09 GMT)
--------------------------------------------------

Перевод с украинского:
Проект поддержки приватизации земли...

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2005-06-19 09:24:55 GMT)
--------------------------------------------------

Вероятно, перевод может быть и другим.
В зависимости от контекста.

Jarema
Ukraine
Local time: 09:59
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ol_Besh
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search