KudoZ home » English to Russian » Government / Politics

TASIS cross-border cooperation small project facility

Russian translation: Механизм реализации малых проектов приграничного сотрудничества

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:46 Feb 17, 2006
English to Russian translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics / general expression
English term or phrase: TASIS cross-border cooperation small project facility
Реализация малых проектов по сотрудничеству между соседними странами в рамках программы ТАСИС? Или лучше в приграничных областях звучит "по-геополитичнее"?
Мне не совсем понятно что имеется в виду род facility. В Мультитране дается project facility - проектный объект, но он не особо смысл проясняет. Нет, все таки лучше так "механизм реализации малых проектов по сотрудничеству между соседними странами в рамках программы ТАСИС".
Roman Bouchev
Russian Federation
Local time: 17:58
Russian translation:Механизм реализации малых проектов приграничного сотрудничества
Explanation:
Это из тасисовского глоссария. Он, правда англо-украинский, но могу прислать, он в ПДФ-формате. Я, кстати, на одном из таких проектов подвизаюсь парт-тайм. Удачи!
Selected response from:

Natalia Kudria
Local time: 16:58
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4Механизм реализации малых проектов приграничного сотрудничества
Natalia Kudria
3 +1Центр/об'ект по реализации малых проектов трансграничного сотрудничества в рамках программы ТАСИС
Kevin Kelly


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
tasis cross-border cooperation small project facility
Центр/об'ект по реализации малых проектов трансграничного сотрудничества в рамках программы ТАСИС


Explanation:
По-моему, под facility подразумевается центр или об'ект.

Kevin Kelly
Local time: 10:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 5

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Сергей Лузан
11 hrs
  -> Спасибо, Сергей.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
tasis cross-border cooperation small project facility
Механизм реализации малых проектов приграничного сотрудничества


Explanation:
Это из тасисовского глоссария. Он, правда англо-украинский, но могу прислать, он в ПДФ-формате. Я, кстати, на одном из таких проектов подвизаюсь парт-тайм. Удачи!

Natalia Kudria
Local time: 16:58
Works in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  VLAS-FLC.COM: субъекты Федерации предлагают принять специальный федеральный закон, регулирующий вопрос приграничного сотрудничества
1 hr
  -> Спасибо!

agree  Sergei Oleinik
2 hrs
  -> Спасибо!

agree  Natalie Lyssova
5 hrs
  -> Спасибо!

agree  Jahongir Sidikov
6 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search