Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Russian translations [PRO] Government / Politics / New York State | | English term or phrase: Finding of emergency | Название документа:
***FINDING OF EMERGENCY*** AND TEMPORARY SUSPENSION OF PROVISIONS RELATING TO PAYMENT OF FEES FOR DUPLICATE STATE-ISSUED DOCUMENTS |
| | | Russian translation:Объявление о чрезвычайной ситуации | Explanation: ... и временная приостановка действия...
-------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2011-11-11 15:03:45 GMT) --------------------------------------------------
По тексту :
NOW, THEREFORE, I, ANDREW M. CUOMO, Governor of the State of New York, DO HEREBY FIND that the scope of the disaster resulting from these events has resulted in a number of local governments being unable to respond adequately.
http://www.governor.ny.gov/executiveorder/21
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2011-11-11 16:09:51 GMT) --------------------------------------------------
Guys, ОБЪЯВЛЕНИЕ ЧРЕЗВЫЧАЙНОЙ СИТУАЦИИ, естессно |
| Selected response from:
 Vadim Kadyrov Ukraine Local time: 01:41
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
7 mins confidence:  peer agreement (net): +1
16 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |