Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Russian translations [PRO] Government / Politics / New York State | | English term or phrase: Non-driver ID card | | Subdivision 2 of Section 491 of the Vehicle and Traffic Law, to the extent that it requires payment of fees for a duplicate or replacement non-driver identification card; |
| | | Russian translation:Удостоверение личности | Explanation: не предоставляющее прав на управление транспортным средством
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2011-11-11 22:56:47 GMT) --------------------------------------------------
There are only two Удостоверение личности in the US - either a Driver's License or a State ID. The latter is the case in question, no doubt.
-------------------------------------------------- Note added at 18 hrs (2011-11-12 15:29:53 GMT) --------------------------------------------------
Благодарю всех поддержавших данный ответ, предыдущие и, возможно, последующие.....
Благодарю здесь, так как не могу это сделать иначе. |
| Selected response from:
Andrey Belousov United States Local time: 18:41
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
| |