ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Russian » Government / Politics

residual delays

Russian translation: единичные/периодические задержки


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:43 Nov 14, 2011
English to Russian translations [PRO]
Government / Politics / New York State
English term or phrase: residual delays
Движение по жд штата НЙ после стихийного бедствия восстанавливается. Но:

Customers should expect possible residual delays on both the Upper Harlem and Port Jervis lines.

(это линии ЖД)
Olga and Igor Lukyanov
Ukraine
Local time: 01:41
Russian translation:единичные/периодические задержки
Explanation:
/

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2011-11-14 14:06:49 GMT)
--------------------------------------------------

Also consider "эпизодические"
Selected response from:

Andrei Yefimov
Ukraine
Local time: 01:41
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3единичные/периодические задержки
Andrei Yefimov
4 +1ожидается, что поезда некоторое время могут следовать с задержками
Igor Antipin
4как остаточное явление (возможны) отдельные задержки
OWatts
4как следствие возможны задержки на ... линиях
splotnik
4последствия (задержки транспорта и т.п.)
Vadim Kadyrov
4будут сохраняться задержки
Yelena Pestereva


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
будут сохраняться задержки


Explanation:
будут сохраняться задержки

Yelena Pestereva
Russian Federation
Local time: 02:41
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
последствия (задержки транспорта и т.п.)


Explanation:
т.е. проделываем вот такой "фокус". Думаю, что residual здесь характеризует эти явления как "остаточные". Итого:

Customers should expect possible residual delays -

Пассажирам следует быть готовым к последствиям [стихийного бедствия] (задержкам ж/д транспорта и т.п.)

Vadim Kadyrov
Ukraine
Local time: 01:41
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
единичные/периодические задержки


Explanation:
/

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2011-11-14 14:06:49 GMT)
--------------------------------------------------

Also consider "эпизодические"

Andrei Yefimov
Ukraine
Local time: 01:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ahlberg
2 mins

agree  barking knitter: "эпизодические" - хорошо.
7 hrs

agree  Norayr Iskandaryan
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ожидается, что поезда некоторое время могут следовать с задержками


Explanation:
Пример:
Residual Delays Affecting BART Trains Traveling From Daly City
by Bay City News
BART is experiencing 20-minute delays this afternoon because of an earlier equipment problem.

Igor Antipin
Russian Federation
Local time: 02:41
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 52

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aleksey Arutyunov
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
как следствие возможны задержки на ... линиях


Explanation:
............

splotnik
Local time: 18:41
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
как остаточное явление (возможны) отдельные задержки


Explanation:
один из возможных вариантов

Example sentence(s):
  • На транспорте возможны отдельные задержки, особенно в утренние часы.

    Reference: http://kommersant.ru/doc/349946/print
OWatts
Local time: 23:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: