ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Russian » Government / Politics

hot-desk

Russian translation: работать по принципу \"свободного стола\"


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:hot-desk
Russian translation:работать по принципу \"свободного стола\"
Entered by: LanaUK
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:43 Nov 23, 2011
English to Russian translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics
English term or phrase: hot-desk
in the box
http://www.idea.gov.uk/idk/aio/4687222

Thank you!
LanaUK
United Kingdom
Local time: 23:41
работать по принципу "свободного стола"
Explanation:
или по системе незакреплённых рабочих мест
Selected response from:

Alexander Ryshow
Belarus
Local time: 01:41
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2работать по принципу "свободного стола"
Alexander Ryshow
4система подвижных (незакрепленных) рабочих мест
barking knitter
4занимать "горячие" рабочие места
OWatts


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
работать по принципу "свободного стола"


Explanation:
или по системе незакреплённых рабочих мест


    Reference: http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=hot-desk
Alexander Ryshow
Belarus
Local time: 01:41
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena Ow-Wing
1 hr
  -> Спасибо за поддержку!

agree  Evgenia M Attebery
1 hr
  -> Спасибо за поддержку!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
занимать "горячие" рабочие места


Explanation:
см. пример предложения

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2011-11-24 00:19:04 GMT)
--------------------------------------------------

или "горячие" рабочие станции:

К примеру, в скандинавских странах можно встретить подвесные варианты «горячих» рабочих станций, при необходимости опускающихся с потолка.

http://www.interior.cre.ru/articles.php?id=18

Example sentence(s):
  • Вводятся так называемые "горячие рабочие места", где трудятся те, кто находится в офисе в данный момент.

    Reference: http://www.iu3.ru/prof_description/
OWatts
Local time: 23:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
система подвижных (незакрепленных) рабочих мест


Explanation:
http://subscribe.ru/archive/business.realty.myoffice/201102/...

Example sentence(s):
  • Hotdesking (от англ. hot – горячий, desk – рабочий стол) - это система незакрепленных рабочих мест, которая начала практиковаться крупными западным
  • Компания Regus, созданная в Брюсселе в 1989 году, сформировала первую глобальную сеть бизнес-центров с системой незакрепленных рабочих мест и в

    Reference: http://www.office-m.ru/blog/hotdesking-sistema-podvizhnyx-ra...
    Reference: http://office.podfm.ru/my/2
barking knitter
United States
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: