ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Russian » Government / Politics

to remove the uncertainty of changeable government schemes

Russian translation: см.


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:09 Jan 6, 2012
English to Russian translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics / Employment
English term or phrase: to remove the uncertainty of changeable government schemes
But the Work Programme, launched in June, is the big idea for getting more people off handouts. It has commissioned 18 main providers to deliver 40 contracts across Britain at a cost of up to £5 billion. Seven-year contracts to remove the uncertainty of changeable government schemes are coupled with incentives to get people into long-term jobs and keep them there.

http://www.economist.com/node/21541406

В данном случае мне не совсем понятно к чему относится это предаточное предложение.

Спасибо!
LanaUK
United Kingdom
Local time: 23:41
Russian translation:см.
Explanation:
Думаю, что не стоит переводить фразу дословно, но смысл такой:
...контракты, призванные устранить неопределенность постоянно изменяющихся правительственных программ, в сочетании с ....
Selected response from:

NataSogo
Israel
Local time: 01:41
Grading comment
Благодарю,Наталья,Вы мне очень помогли!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6см.
NataSogo
4в порядке компензации за неустойчивость (изменчивость) программ правительстваEllen Kraus


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
см.


Explanation:
Думаю, что не стоит переводить фразу дословно, но смысл такой:
...контракты, призванные устранить неопределенность постоянно изменяющихся правительственных программ, в сочетании с ....

NataSogo
Israel
Local time: 01:41
Works in field
Native speaker of: Native in HebrewHebrew, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Благодарю,Наталья,Вы мне очень помогли!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vanda Nissen
2 mins
  -> Thank you, Vanda.

agree  Elena Ow-Wing
2 hrs
  -> Thank you, Elena.

agree  Natalie_GriGri
9 hrs
  -> Thank you, Natalie.

agree  Igor Blinov
9 hrs
  -> Спасибо, Игорь! :-)

agree  Andrei Mazurin: Да, to здесь означает "призванные, имеющие целью". По поводу остального есть собственные соображения, но это не предмет данного вопроса.
16 hrs
  -> Спасибо!

agree  Vladys: контр.на 7 лет, чтобы снять неопределенность...
22 hrs
  -> Спасибо.
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
в порядке компензации за неустойчивость (изменчивость) программ правительства


Explanation:
я бы сказала. to remove is to be interpreted as "to make up for the uncertainty and ....."

Ellen Kraus
Local time: 00:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 6:
Kudoz queueIn queue => Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: