English to Russian translations [PRO] Law/Patents - Government / Politics | | English term or phrase: Mandate Relief Council | The new law created a Mandate Relief Council to hear grievances from local officials about escalating state-imposed costs. The council, made up of appointees from the Legislature and governor, will made recommendations on which of those mandated costs to review or even repeal.
Пример: http://www.syracuse.com/news/index.ssf/2011/07/how_new_york_... |
| | | Russian translation:предлагаю описательный перевод, см. ниже | Explanation: В связи с тем, что принятого термина в рус. яз. нет, предлагаю что-то в этом роде:
Совет по рассмотрению жалоб представителей местных властей в отношении обязательных бюджетных затрат, предписываемых властями штатов.
Все дело в том, что местные власти (в отличие от мнения коллеги dacs04) у нас никакие такие отчисления в бюджет не делают. Собираемые налоги, за исключением федеральных, остаются у них, но при этом штаты в законодательном порядке принимают перечни обязательных затрат, которые муниципальные власти и власти графств должны покрывать из своего кармана (например, затраты на доставку детей автобусами в школу - bussing costs, как в вашем примере). Зачастую муниципалитеты не могут из своего бюджета такую затрату покрыть в силу объективных причин (например, в поселке живет всего 5 детей, но все равно нужен целый автобус с водителем, чтобы их в ближайшую школу отвезти), поэтому, если они обоснованно это докажут в жалобе Совету, совет их от этой обузы освободит и затрату передаст в ведение графства или штата (в зависимости от того, на каком уровне подается такая жалоба).
|
| Selected response from:
 Angela Greenfield United States Local time: 18:42
| Grading comment Благодарю, Angela! Я слегка редуцировал Ваш ответ и, таки, получил то, что мне нужно!
Касательно других ответов: я бы перевел точно так же, т.е., и это тоже пойдет!
4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
32 mins confidence:  peer agreement (net): +2 | mandate relief council предлагаю описательный перевод, см. ниже
Explanation: В связи с тем, что принятого термина в рус. яз. нет, предлагаю что-то в этом роде:
Совет по рассмотрению жалоб представителей местных властей в отношении обязательных бюджетных затрат, предписываемых властями штатов.
Все дело в том, что местные власти (в отличие от мнения коллеги dacs04) у нас никакие такие отчисления в бюджет не делают. Собираемые налоги, за исключением федеральных, остаются у них, но при этом штаты в законодательном порядке принимают перечни обязательных затрат, которые муниципальные власти и власти графств должны покрывать из своего кармана (например, затраты на доставку детей автобусами в школу - bussing costs, как в вашем примере). Зачастую муниципалитеты не могут из своего бюджета такую затрату покрыть в силу объективных причин (например, в поселке живет всего 5 детей, но все равно нужен целый автобус с водителем, чтобы их в ближайшую школу отвезти), поэтому, если они обоснованно это докажут в жалобе Совету, совет их от этой обузы освободит и затрату передаст в ведение графства или штата (в зависимости от того, на каком уровне подается такая жалоба).
|  Angela Greenfield United States Local time: 18:42 Specializes in field Native speaker of: Russian, Ukrainian PRO pts in category: 44
|
| | Grading comment Благодарю, Angela! Я слегка редуцировал Ваш ответ и, таки, получил то, что мне нужно!
Касательно других ответов: я бы перевел точно так же, т.е., и это тоже пойдет!
|
|
1 hr confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |