English: I am, very respectfully...Russian translation: C глубоким уважением, Bаш покорный слуга (С совершеннейшим к Вам почтением, Bаш покорный слуга - более старинный вариант) KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | English term or phrase: | I am, very respectfully... | | Russian translation: | C глубоким уважением, Bаш покорный слуга (С совершеннейшим к Вам почтением, Bаш покорный слуга - более старинный вариант) | | Entered by: | Ol_Besh |
| Options: - Contribute to this entry |
English to Russian translations [PRO] History / american civil war | | English term or phrase: I am, very respectfully... | Здравствуйте,
подскажите, пожалуйста, что значит "I am" во фразе:
I am, very respectfully, your obedient servant,
R. E. Lee
General.
?
Насколько я понял, это клише для официальной прощальной фразы, что использовалась, в частности - американскими генералами, в официальной переписке. Общее значения я понимаю - "с величайшим почтением, ваш преданный слуга" и т.д. Но как звучит именно эта, интересующая меня, часть?
Заранее благодарен.
С уважением,
Иван Аринин |
| CursedNot a translatorKudoZ activityQuestions: 11 (all closed) Answers: 0 Germany
|
| Clarification request(s) and responseMikhail Kropotov: 12:58pm Jan 15, 2007: Собственно, ничего большего добавлять и не надо. Cursed: 1:58pm Jan 15, 2007: То есть, перевел правильно:) Просто кажется, что надо еще что-то прикрутить, для большего отражения атмосферы того времени.
|
|
| | Если дословно: | Explanation: С совершеннейшим к Вам почтение, остаюсь Вашим покорным слугой
:)
-------------------------------------------------- Note added at 1 Stunde (2007-01-15 14:33:20 GMT) --------------------------------------------------
... почтениеМ
:( |
| Selected response from:
Ol_Besh Ukraine
| Note from asker to answererЧто же, большое Вам спасибо:) 2 KudoZ points were awarded for this answer |
|
5 mins confidence:   |
| i am, very respectfully... почтительнейше ваш покорный слуга
Explanation: Старорежимная русская формула. Неплохо бы ей возродиться хоть с нашей помощью.
| salavat Russian Federation Native speaker of: Russian PRO pts in category: 16
|
| Notes to answerer
Asker: Тоже звучит:) Собственно, еще подожду немного и выберу:)
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
15 mins confidence:   |
| |