KudoZ home » English to Russian » Human Resources

sub-consultant

Russian translation: младший консультант; внештатный консультант

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:sub-consultant
Russian translation:младший консультант; внештатный консультант
Entered by: xxxVera Fluhr
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:52 Aug 16, 2002
English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Human Resources / HR
English term or phrase: sub-consultant
it's just a list of staff involved

relugar staff local staff sub-consultants

Is there a nice Russian word for that , that doesn't sound too English?
tatyanawy
младший консультант
Explanation:
Вот ссылки из Яндекса:
[JoBaza].com.ua :: Вакансия :: Младший консультант | Показать найденные слова
Всеукраинская специализированная кадровая система JoБaza: Поиск работы, Вакансии, Предложения кадровых агенств, Рейтинг работодателей, Поиск специалистов, Возможность оставить свое резюме. JoБaza - ...
В Вашу задачу входит работа младшим консультантом в консалтинговой фирме после соответствующего обучения.
http://jobaza.com.ua/ru.php?action=viewjob&cat=Գ, %E .. - 38К - совпадение фразы
Рубрика Работа и рекрутинг | Похожие документы | Еще с сервера не менее 2 док.

UNISTAFF - Vacancies | Показать найденные слова
AD0021 ассистент, младший консультант
http://www.unistaff.ru/cgi-bin/showjob.pl?AD0021 - 4К - совпадение фразы
Похожие документы | Еще с сервера не менее 2 док.

Младший консультант - вакансия@jobs.com.ua | Показать найденные слова
Младший консультант /Специалисты (инженера)/
В Вашу задачу входит работа младшим консультантом в консалтинговой фирме после соответствующего обучения. Для этого требуется: - высшее экономическое ...
http://jobs.com.ua/viewvacancy.phtml?vid=1344 - 3К


--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-17 01:34:52 (GMT)
--------------------------------------------------

Я уже написала внизу, что версия Дэна мне тоже кажется правдоподобной. Я не знаю, употребляется ли это слово в англиском в таком значении, но если да, то мое первое предположение было неправильное, и правильный перевод:

ВНЕШТАТНЫЙ КОНСУЛЬТАНТ

Но все лавры не мне, а Дэну. Я бы не додумалась.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-17 01:44:49 (GMT)
--------------------------------------------------

Вот примеры:
FIRMA-na-TAGANKE
В состав агентства входят опытные специалисты по подбору персонала, внештатные консультанты и профессиональные психологи.
http://www.dol.ru/users/nm675d/ft/history.htm

Форум на сайте \'Корпоративный менеджмент\'
... поскольку \"со стороны виднее\", а также потому, что консультант должен быть объективным и независимым (почти невыполнимые условия для внутреннего ...
Если бы это было не так, то клиенты не приглашали бы специалистов в качестве консультантов, а нанимали бы их в штат.
http://www.cfin.ru/forum/messages/24/978.shtml




--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-17 01:53:02 (GMT)
--------------------------------------------------

Нет, нет, все неправильно.
СМ. правильный вариант ниже (предлагаю его отдельно, а то в комментариях не заметят).
Selected response from:

xxxVera Fluhr
Local time: 20:50
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +6младший консультантxxxVera Fluhr
5 +2консультант-соисполнительxxxVera Fluhr
5 +2внештатный консультантxxxVera Fluhr
3 +4are you 100% sure about the meaning?
Libero_Lang_Lab
5 +1консультант по субподряду
Сергей Лузан
4 +1субподрядный консультантxxxOleg Pashuk
3 +2субконсультант
Jarema
3 -1координаторAptit


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
младший консультант


Explanation:
Вот ссылки из Яндекса:
[JoBaza].com.ua :: Вакансия :: Младший консультант | Показать найденные слова
Всеукраинская специализированная кадровая система JoБaza: Поиск работы, Вакансии, Предложения кадровых агенств, Рейтинг работодателей, Поиск специалистов, Возможность оставить свое резюме. JoБaza - ...
В Вашу задачу входит работа младшим консультантом в консалтинговой фирме после соответствующего обучения.
http://jobaza.com.ua/ru.php?action=viewjob&cat=Գ, %E .. - 38К - совпадение фразы
Рубрика Работа и рекрутинг | Похожие документы | Еще с сервера не менее 2 док.

UNISTAFF - Vacancies | Показать найденные слова
AD0021 ассистент, младший консультант
http://www.unistaff.ru/cgi-bin/showjob.pl?AD0021 - 4К - совпадение фразы
Похожие документы | Еще с сервера не менее 2 док.

Младший консультант - вакансия@jobs.com.ua | Показать найденные слова
Младший консультант /Специалисты (инженера)/
В Вашу задачу входит работа младшим консультантом в консалтинговой фирме после соответствующего обучения. Для этого требуется: - высшее экономическое ...
http://jobs.com.ua/viewvacancy.phtml?vid=1344 - 3К


--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-17 01:34:52 (GMT)
--------------------------------------------------

Я уже написала внизу, что версия Дэна мне тоже кажется правдоподобной. Я не знаю, употребляется ли это слово в англиском в таком значении, но если да, то мое первое предположение было неправильное, и правильный перевод:

ВНЕШТАТНЫЙ КОНСУЛЬТАНТ

Но все лавры не мне, а Дэну. Я бы не додумалась.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-17 01:44:49 (GMT)
--------------------------------------------------

Вот примеры:
FIRMA-na-TAGANKE
В состав агентства входят опытные специалисты по подбору персонала, внештатные консультанты и профессиональные психологи.
http://www.dol.ru/users/nm675d/ft/history.htm

Форум на сайте \'Корпоративный менеджмент\'
... поскольку \"со стороны виднее\", а также потому, что консультант должен быть объективным и независимым (почти невыполнимые условия для внутреннего ...
Если бы это было не так, то клиенты не приглашали бы специалистов в качестве консультантов, а нанимали бы их в штат.
http://www.cfin.ru/forum/messages/24/978.shtml




--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-17 01:53:02 (GMT)
--------------------------------------------------

Нет, нет, все неправильно.
СМ. правильный вариант ниже (предлагаю его отдельно, а то в комментариях не заметят).

xxxVera Fluhr
Local time: 20:50
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jarema: Соглесен. Но tatyanawy нужно выбрать, исходя из всего документа.
6 mins
  -> Конечно, но тут уж мы помочь не можем. Спасибо

agree  Jolanta Schimenti
42 mins
  -> Thanks

agree  Mark Vaintroub: Или помощники консультантов/экспертов
50 mins
  -> да нет, скорее он сам консультирует, а не вспомогательные функции осуществляет

agree  rapid: С Марком тоже.
1 hr
  -> thanks

agree  Olga Grabovsky
3 hrs
  -> Thanks

neutral  Libero_Lang_Lab: I am not convinced this is what it means
5 hrs
  -> Thanks for your remark. Will try to convince

agree  Monika Martens: sound good
18 hrs
  -> Thank you very much. But I have changed my mind. PLease see below - vneshtatnyj konsultant. That's the answer!

neutral  Сергей Лузан: Работает сам, но не по всему объёму договора. См. моё внизу.
3 days1 hr
  -> Да. Спасибо.
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
субконсультант


Explanation:
Или младший консультант.
Это во многом зависит от фирмы, о которой говорится и от ее конкретного штатного расписания. Во избежание недоразумений я бы оставил именно СУБКОНСУЛЬТАНТ. В русском оно употребляется достаточно часто. И опять же такой перевод вас особо ни к чему не обяжет.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-16 14:22:21 (GMT)
--------------------------------------------------

To Vera_F. Я сам в смысле калек скорее традиционалист. Но, нужно выяснить, чем же занимается этот sub-consultant. В моей практике - точно уже не скажу как называлась фирма - sub-consultant был помощником консультанта. А консультант входил в своего рода штаб председателя правления этой фирмы и котировался практически на уровне заместителя председателя правления. Могут быть и другие варианты.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-16 14:24:42 (GMT)
--------------------------------------------------

To Vera_F. Я сам в смысле калек скорее традиционалист. Но, нужно выяснить, чем же занимается этот sub-consultant. В моей практике - точно уже не скажу как называлась фирма - sub-consultant был помощником консультанта. А консультант входил в своего рода штаб председателя правления этой фирмы и котировался практически на уровне заместителя председателя правления. Могут быть и другие варианты.

Jarema
Ukraine
Local time: 21:50
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Yuri Dubrov: я бы не хотел быть субом... лучше младшеньким!
9 mins
  -> Так все-ж зависит от должности. Чем он занимается, вернее, как его труд вознаграждается. :-)))

agree  xxxVera Fluhr: Употребляется, но реже. Кроме того, я считаю, что надо стараться избегать прямых "калек" с английского, особенно там, где это можно. В слове калек ударение на первом слоге!
15 mins
  -> "калек" - здорово.

agree  Сергей Лузан: субконсультант и только.См. моё внизу.
3 days1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
субподрядный консультант


Explanation:
As in "sub-contractor"


xxxOleg Pashuk

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  xxxVera Fluhr: Я никогда не встречала такого словосочетания
1 min
  -> So?

agree  Сергей Лузан: Весьма близко, кстати. См. моё внизу.
3 days1 hr
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
координатор


Explanation:
иии

Aptit

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  xxxVera Fluhr: хотелось бы, чтобы как-то обосновали такой неочевидный ответ
30 mins

disagree  Libero_Lang_Lab: I don't think there is a basis for it as far as I can see
4 hrs

neutral  Сергей Лузан: Едва ли...
3 days1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
are you 100% sure about the meaning?


Explanation:
Firstly let me say this is not a particularly widespread term, and sounds like pretty awful English.

But given that it is in use, it could have one of two meanings.

1) As it has been translated above in various forms - to mean a consultant of junior or subordinate rank.

But the second possible meaning - and the one that seems more likely to me - is a secondary consultant brought in by the primary consultant... cf: subcontractor. i.e. lets say a firm hires a consultant to do a feasibility study... in turn he may need to bring in specialists to complete part of that study - these might be subconsultants...

food for thought folks

Libero_Lang_Lab
United Kingdom
Local time: 19:50
Native speaker of: English

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxOleg Pashuk: With second version, as in sub-contractor (see my suggestion)
1 hr
  -> Pashuk - I'm just not sure - but the meaning given by your version seems more plausible to me

agree  Kristina Foehrkolb: with second version
5 hrs

agree  xxxVera Fluhr: Убедительная аргументация! Я не знаю, употребляется ли это слово в английском именно в этом значении. Если да, то это надо переводить как "внештатный консультант".
9 hrs
  -> da Vera, khotya v printsipe vse konsultanti yavlayutsya "vneshtatnymi"

agree  Сергей Лузан: subcontractor
2 days23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
консультант-соисполнитель


Explanation:
2я версия Дэна мне показалась правдоподобной, и я решила ее проверить. Мне удалось найти Типовой Контракт, который заключается между Prime Consultant и Sub-consultant:
agrmt btwn Prime Consul and Sub
Page 1. GUIDELINE Agreement for Professional Consulting Services - Between the Prime
Consultant and the Sub-consultant, Published by Association of Professional ...
www.peo.on.ca/publications/guidelines2001/ Consult_Bet_Prime&%20Subconsultant%20.pdf
Не стану здесь приводить цитаты из этого документа, все Вы можете сами его прочитать. Когда я уяснила, что же такое этот Sub-Consultant, я поняла, что это вовсе не внештатный консультант (как я ранее предположила), а консультант-соисполнитель.
Ну и, конечно, это слово сразу же нашлось в Интернете:

ПРОГРАММА РАЗРАБОТКИ СТРАТЕГИЧЕСКОГО ПЛАНА Г. ГУСЬ-ХРУСТАЛЬНЫЙ
....
Определение принципов взаимодействия с другими организациями в процессе разработки плана:
а) с консультантами-соисполнителями (при необходимости);
б) с разработчиками генплана.
http://www.splan.ru/territor/gus/progr.htm
Дан был прав!

А для слова Prime Consultant, я думаю, правильный перевод -
головной консультант (если это фирма)
или
главный консультант
Второе подойдет и для физического лица.



--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-17 02:29:51 (GMT)
--------------------------------------------------

Дэн был прав, но с той лишь оговоркой, что Sub-consultants - это не люди, работающие по договору. Это фирмы.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-17 03:17:26 (GMT)
--------------------------------------------------

Опять я не то сказала. У tatyanawy в вопросе явно речь идет о людях. Я посмотрела в Договор, там тоже люди. Зря я сказала про фирмы. Дэн был прав стопроцентно.
Как же все-таки перевести на русский?
Думаю, что все равно так же -
КОНСУЛЬТАНТ-СОИСПОЛНИТЕЛЬ
или ВНЕШТАТНЫЙ КОНСУЛЬТАНТ - для tatyanawy это, по-моему, самый лучший вариант, т.к. речь как и идет штатном расписании
Все, сейчас напишу это еще раз отдельным предложением, а то тут очень длинно. Извините за многословие - так уж получилось, не сразу нужное слово нашлось.



xxxVera Fluhr
Local time: 20:50
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Libero_Lang_Lab: eto mozhet byt' i lyudi i firmy Vera
23 hrs
  -> Я очень ждала - что Вы скажете на все это. Большое спасибо, Дэн. Конечно, и люди, и фирмы. Но у Татьяны в тексте это явно люди, и вопрос был - каким русским словом точнее перевести. Конечно, здесь это никакие не младшие консультантты, а именно внештатные

agree  Сергей Лузан: Похоже. См. моё внизу.
2 days13 hrs
  -> Спасибо. Я тоже добавила (ниже)
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
внештатный консультант


Explanation:
см. выше 2 моих ответа - там все сказано. И ссылки из Интернета тоже приведены.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-19 17:06:09 (GMT)
--------------------------------------------------

Добавляю вариантов (не по смыслу, а по переводу на русский):
консультант по договору; консультант по трудовому соглашению; внешний консультант; независимый консультант; независимый эксперт;
Но для Татьяниного контекста все-таки лучше всего внештатный консультант.Так мне кажется.

xxxVera Fluhr
Local time: 20:50
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxOleg Pashuk
11 hrs
  -> Thanks!

agree  Сергей Лузан: См. моё внизу. Для отдельных ограниченных видов работ в рамках более узких сроков.
2 days12 hrs
  -> Я добавила еще вариантов, посмотрите выше. Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
консультант по субподряду


Explanation:
или консультант-договорник
Аскеру - удачи!

Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 21:50
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxVera Fluhr: или по трудовому соглашению. И т.д. - см. выше мои добавленные варианты.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search