GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
02:15 Feb 20, 2009 |
English to Russian translations [PRO] Idioms / Maxims / Sayings | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Angela Greenfield United States Local time: 07:23 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | эрин |
| ||
2 +2 | гиберниец (???) |
| ||
4 | гибернийский, (ивернийский) |
| ||
3 | гиберниец |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
hibernian гиберниец Explanation: http://dic.academic.ru/dic.nsf/brokgauz_efron/28921/Гиберния Гиберния или Иверния — древнее название Ирландии (см. соотв. статью). (Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона) ... ГИБЕРНИЯ (Hibernia), латинизир. название Ирландии, находившейся в 1181 - 1800 под главенством Англии (период колониальной эксплуатации), а в 1801 присоединенной ею (Объединен. королевство Великобритании и Ирландии). В 1922 Ирландия получила статус доминиона (Saorstad Eireann), а в 1937 стала независимой республикой Эйре (без Сев. Ирландии). До 1800 английские правители именовали себя в круговых легендах монет «MAGNAE BRITANNIAE, FRANCIAE ET HIBERNIAE REX» (лат. - «Король Великобритании, Франции и Ирландии»). Чеканка собств. ирландских монет началась при английском короле Генрихе II (1154 - 1189), последние предназначенные для Ирландии монеты чеканил Георг III (1760 - 1820), в т.ч. пенни и полупенни 1805, фартинги 1806: о.с. - коронов. арфа, над ней надпись «HIBERNIA». В 1928 были выпущены первые монеты ирл. государства-доминиона, в 1939 на монетах появляется название страны «EIRE». (Словарь нумизмата: Пер. с нем. /Х.Фенглер, Г.Гироу, В.Унгер/ 2-е изд., перераб. и доп. - М.: Радио и связь, 1993) ... ... он бы и погиб, не помоги ему царь Уладии Гонгобарий, сын царя всей Гибернии Паксена Патакса, - ведь только гиберниец может одолеть гибернийца. ... www.wirade.ru/history/history_caesar.html По этой причине гиберниец (наполовину) с рыжими волосами был наречен Абдулом и кожу лица имел опаленную сирийским родимым солнцем. ... www.litportal.ru/genre39/author377/read/page/5/book8779.htm... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
hibernian гиберниец (???) Explanation: по-моему, так, если я правильно помню историю. -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2009-02-20 02:22:27 GMT) -------------------------------------------------- Извлечения из античных источников по истории заключительного этапа диктатуры Цезаря (44-12 гг. до н.э.) Луций Ампелий, "Памятная книга": VIII. Чудеса света. (12) Гиберния - это страна колдовских чар в большей степени, чем какая-либо другая, родственная ей по языку... В Гибернии одно время сам Гай Цезарь стоял на краю гибели из-за происков Медеи, колдуньи и царицы Конаксаты, шедшей родом от той Медеи, что погубила Эета. (13) Пожалуй, он бы и погиб, не помоги ему царь Уладии Гонгобарий, сын царя всей Гибернии Паксена Патакса, - ведь только гиберниец может одолеть гибернийца. Тогда и Кокцеолин, известный своими удивительными глазами, за оказанные Цезарю услуги был объявлен другом римского народа... http://www.wirade.ru/history/history_caesar.html |
| ||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||
8 mins confidence:
4 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |