KudoZ home » English to Russian » Insurance

Insured - страхователь or застрахованное лицо

Russian translation: застрахованное лицо

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:07 Mar 11, 2008
English to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Insurance
English term or phrase: Insured - страхователь or застрахованное лицо
Не знаю где как, но в моем окружении сей спор не имеет конца! Мультитран тоже не дает определенный ответ на этот счет. Кто знает ТОЧНО?
Levan Namoradze
Georgia
Local time: 18:11
Russian translation:застрахованное лицо
Explanation:
fact :)

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2008-03-11 15:24:44 GMT)
--------------------------------------------------

the insured is the party which gets the benefit of the insurance cover. I am not an insurance person but I deal with insurance every day and this is my understanding.

So, it does not matter whether you pay for the cover or not, your client could name you as an insured party (additional assured)so you are @zastraxovannoe litso"
Selected response from:

Victoria Ibrahimova
United Kingdom
Local time: 15:11
Grading comment
Всем спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3застрахованное лицо
Victoria Ibrahimova
5страхователь
Yuri Zhukov
5застрахованное лицоxxxMavka
5застрахованное лицо
Olga Shevchenko
4страховательClue
4 -3страхователь or застрахованное лицо is the same thing
Dmitry Goykhman


Discussion entries: 15





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -3
insured - страхователь or застрахованное лицо
страхователь or застрахованное лицо is the same thing


Explanation:
-

Dmitry Goykhman
Local time: 10:11
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Дмитрий, есть 3 стороны: кому платят, кто платит и за кого платят...


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  oholla: в том-то и беда, что не всегда. например, работодатель заключает страховку на своих сотрудников, он страхователь, а застрахованные лица - сотрудники
4 mins

disagree  Denis Kiselev: Вовсе и не так. Страхователь - тот, кто заключает договор, а застрахованное лицо - тот, чьи риски страхуются. Они вполне могут не совпадать.
4 mins

disagree  xxxMavka: khorosho, togda esli u vas zastrakhovannoye imuschestvo sgorit ili ukradout, to vy sami sebe zaplatite:)
8 mins

disagree  Konstantin Kisin: Completely wrong.
11 mins

agree  Mark Berelekhis: I don't REALLY agree, just thought I'd mitigate the red with a little blue :)
24 mins

neutral  Natalia Medyanik: ТОЧНО никто не знает, ВСЕГДА от контекста зависит, от того, чьи еще риски застрахованы, кто там еще есть в договоре. если нет никого, то страхователь :-)
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
insured - страхователь or застрахованное лицо
застрахованное лицо


Explanation:
insured - застрахованное лицо, страхователь (лицо, страхующее свое имущество)
insurer - страховая компания, страховое общество, страховщик

Olga Shevchenko
Ukraine
Local time: 17:11
Native speaker of: Native in RussianRussian
Notes to answerer
Asker: Ольга, есть 3 стороны: кому платят, кто платит и за кого платят...


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Victoria Ibrahimova: Olga, the insured does not necessarily insure its risks itself. it could be done for it by another party and he wouls still be the INSURED.
14 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
insured - страхователь or застрахованное лицо
застрахованное лицо


Explanation:
passive, значит - застрахованное лицо

xxxMavka
Local time: 16:11
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
insured - страхователь or застрахованное лицо
застрахованное лицо


Explanation:
fact :)

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2008-03-11 15:24:44 GMT)
--------------------------------------------------

the insured is the party which gets the benefit of the insurance cover. I am not an insurance person but I deal with insurance every day and this is my understanding.

So, it does not matter whether you pay for the cover or not, your client could name you as an insured party (additional assured)so you are @zastraxovannoe litso"

Victoria Ibrahimova
United Kingdom
Local time: 15:11
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Всем спасибо!
Notes to answerer
Asker: Виктория, есть 3 стороны: кому платят, кто платит и за кого платят...


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxPoveyTrans
1 min
  -> thanks muchos simon

agree  Konstantin Kisin
14 mins
  -> absolutely. thank you

agree  Denis Kiselev: Извините, Виктория - disagree поставил по ошибке не в тот ответ, в который собирался. С Вашим я согласен.
20 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
insured - страхователь or застрахованное лицо
страхователь


Explanation:
Страхователь.
Лицо, заключающее договор со страховой организацией (страховщиком).
ст. 927 ГК РФ
Страхователями признаются юридические лица и дееспособные физические лица, заключившие со страховщиками договоры страхования либо являющиеся страхователями в силу закона.
Страхователи вправе заключать со страховщиками договоры о страховании третьих лиц в пользу последних (застрахованных лиц).
Страхователи вправе при заключении договоров страхования назначать физических или юридических лиц (выгодоприобретателей) для получения страховых выплат по договорам страхования, а также заменять их по своему усмотрению, до наступления страхового случая.
ст. 5 закона РФ от 27.11.1992 № 4015-1 "Об организации страхового дела в Российской Федерации"

Сравните это с тем, что есть у Вас в документе. Тем более, если Вы пишете, что есть и insurer, и insurant/


Clue
Russian Federation
Local time: 17:11
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 48
Notes to answerer
Asker: СПАСИБО!!! :-)

Login to enter a peer comment (or grade)

1 day3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
insured - страхователь or застрахованное лицо
страхователь


Explanation:
Если компания застраховала своих сотрудников от несчастного случая, то сама компания является СТРАХОВАТЕЛЕМ, а ее сотрудники - ЗАСТРАХОВАННЫЕ ЛИЦА.
СТРАХОВАТЕЛЬ - это тот, кто вписан в страховой полис (физическое или юридическое лицо. ЗАСТРАХОВАННОЕ ЛИЦО - это тот, кто получит компенсацию при наступлении страхового случая.

Yuri Zhukov
Local time: 17:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 84
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search