Russian translation: деловой завтрак, рабочий завтрак
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Well then, what is the difference between "business breakfast" and "power breakfast" in English? I was under the impression that any company manager may be invited to a business breakfast, whereas the definition of "power breakfast" implies that this is a
Automatic update in 00:
7 mins confidence: peer agreement (net): +4
завтрак руководителей / влиятельных лиц
Explanation: S: (n) power breakfast (a meeting of influential people to conduct business while eating breakfast)