KudoZ home » English to Russian » IT (Information Technology)

seamless mode

Russian translation: бесшовный режим

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:seamless mode
Russian translation:бесшовный режим
Entered by: Vadim Poguliaev
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:54 Jul 2, 2007
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology)
English term or phrase: seamless mode
из ПО для тонких клиентов, контекста нет
rand0m
Local time: 07:19
бесшовный режим
Explanation:
Вы используете серверное приложение через тонкий клиент, приложение может открываться в окне удаленного рабочего стола или в обычном окне виндов. Последнее и есть бесшовный режим.
http://www.google.ru/search?client=firefox-a&rls=org.mozilla...
Selected response from:

Vadim Poguliaev
Russian Federation
Local time: 07:19
Grading comment
Спасибо коллеги. Варианты практически равнозначны (одинаково плохи=)). Но "бесшовный" вариант все же более распрстранен.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2бесшовный режимVadim Poguliaev
5прозрачный режим
Victor Sidelnikov


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
бесшовный режим


Explanation:
Вы используете серверное приложение через тонкий клиент, приложение может открываться в окне удаленного рабочего стола или в обычном окне виндов. Последнее и есть бесшовный режим.
http://www.google.ru/search?client=firefox-a&rls=org.mozilla...

Vadim Poguliaev
Russian Federation
Local time: 07:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 1225
Grading comment
Спасибо коллеги. Варианты практически равнозначны (одинаково плохи=)). Но "бесшовный" вариант все же более распрстранен.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vitaliy Shkonda
56 mins

agree  Vladimir Baranich: Точно так, аглицкие кальки прочно вошли в наш великий и могучий. :-) И ничего с этим не поделаешь.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
прозрачный режим


Explanation:
или просто "прозрачный" - зовисит от контекста.
Типа "прозрачная интеграция с партнерами" или "Обеспечивает прозрачную интеграцию Documentum и EMC Centera, предоставляя пользователям Centera возможность в оперативном режиме..."

Victor Sidelnikov
Russian Federation
Local time: 07:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 252
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 2, 2007 - Changes made by Vadim Poguliaev:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search