GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:46 Nov 8, 2007 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) / Поисковые системы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Michael Tovbin United States Local time: 06:15 | ||||||
Grading comment
|
federal preservation institute федеральный институт {защиты} исторического наслежия Explanation: очень имхо, но сформировавшегося перевода на русский в природе нет, так что это вариант не хуже любого другого=)) -------------------------------------------------- Note added at 14 mins (2007-11-08 13:00:49 GMT) -------------------------------------------------- то есть наследия, блин что за день такой -------------------------------------------------- Note added at 21 mins (2007-11-08 13:07:41 GMT) -------------------------------------------------- или сохранения исторического наследия, так ближе будет к источнику -------------------------------------------------- Note added at 22 mins (2007-11-08 13:08:56 GMT) -------------------------------------------------- The Federal Preservation Institute (FPI) is a virtual academy of education and training opportunities in historic preservation for Federal agencies. As leaders of the nation-wide historic preservation program, Federal agencies must bring the same high quality of professional and technical knowledge and skills to historic preservation that they bring to their other responsibilities. The Federal Preservation Institute's mission is mandated by Section 101(j) of the National Historic Preservation Act, that directs the Secretary of the Interior to "implement a comprehensive preservation education and training program." To accomplish this, the Institute' programs are designed to Federal agencies to carry out its responsibility to integrate our national historic preservation policy and legal requirements with its own mission by helping their personnel obtain the knowledge and skills in historic preservation that enable them to serve their agencies. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
federal preservation institute Федеральный учебный центр по вопросам охраны исторического, культурного и природного наследия Explanation: посмотрев сайт этого института, я увидел, что институт учебный. В нем проходят обучение представители всех федеральных ведомств. Это не университет, поэтому я и назвал его учебным центром. Кроме того, он относится к Department of Interior, которому в США относятся все парки, заповедники и т. д. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.