ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Russian » IT (Information Technology)

CoLo Facility

Russian translation: колокационный центр


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:CoLo Facility
Russian translation:колокационный центр
Entered by: sezon
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:33 Nov 3, 2011
English to Russian translations [PRO]
IT (Information Technology) / Information Technology
English term or phrase: CoLo Facility
Что означает словосочетание "CoLo Facility"?

Контекст:

ASX Trade Development Environment - CoLo Access. Connectivity for perfomance testing from the CoLo Facility and utilising port access.
sezon
колокационный центр
Explanation:
Новый ЦОД начал свою работу в сентябре 2008 года, обслуживая все операции компании и являясь также колокационным центром для множества компаний и физических лиц.

http://powerquality.eaton.com/Russia/PowerNews/PowerNews-021...

http://ru.wikipedia.org/wiki/Колокация
Selected response from:

sas_proz
Russian Federation
Local time: 20:14
Grading comment
Большое спасибо, sas_proz!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3колокационный центр
sas_proz


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
colo facility
колокационный центр


Explanation:
Новый ЦОД начал свою работу в сентябре 2008 года, обслуживая все операции компании и являясь также колокационным центром для множества компаний и физических лиц.

http://powerquality.eaton.com/Russia/PowerNews/PowerNews-021...

http://ru.wikipedia.org/wiki/Колокация

sas_proz
Russian Federation
Local time: 20:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 257
Grading comment
Большое спасибо, sas_proz!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vladys
1 hr
  -> Спасибо!

agree  Denis Shepelev
1 hr
  -> Спасибо!

agree  Vladimir Shelukhin
2 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: