ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Russian » IT (Information Technology)

transparent to the user

Russian translation: [практически] незаметно для пользователя


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:transparent to the user
Russian translation:[практически] незаметно для пользователя
Entered by: Gevis
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:17 Dec 16, 2011
English to Russian translations [PRO]
IT (Information Technology)
English term or phrase: transparent to the user
Безопасность банк. информации:

The Bank should consider offering their customers some type of endpoint protection for their devices and
refuse a login or transaction if necessary.
This could be done in various ways:
Installation or user action required:
• By checking the health of the users’ PC before authentication at the banking application (e.g.:
by installing active X plug-ins)
• By isolating the browser, and allow only known preconfigured actions (e.g.: block add-ons,
disallow function or library hooks, prevent html injects etc.)
Such solutions should be browser and platform agnostic and have to work in real time.
If malicious activity is detected, the session can be blocked and the user informed.
• Another option would be to provide the customer with a preconfigured, hardened, minimised
OS and browser on a CD or write only USB stick.
No installation or user action required, **transparent to the user:

Не совсем понимаю смысл всего предложения...

Спасибо!
Nadezhda Wenzel
Russian Federation
Local time: 18:15
[практически] незаметно для пользователя
Explanation:
Слово "прозрачный" в руссом языке такого значения не имеет.
Selected response from:

Gevis
Local time: 19:15
Grading comment
Спасибо.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3[практически] незаметно для пользователя
Gevis
4 +1от пользователя не требуется никаких [мозговых] усилий
Gevis
4 -1ясно, понятно клиенту
Vladys
4 -2прозрачна для пользователя
mk_lab
4 -2процесс, прозрачный для пользователя
Evgueni Terekhin


Discussion entries: 6





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
ясно, понятно клиенту


Explanation:
откровенный; искренний; прямой, открытый, честный

Vladys
Local time: 19:15
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Vladimir Shelukhin: Что же тут понятного, если ничего не нужно делать?
20 mins
  -> вот это и понятно, видимо
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -2
процесс, прозрачный для пользователя


Explanation:
процесс прозрачен для пользователя. не вызывает сомнений

Evgueni Terekhin
Local time: 23:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 80

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Gevis: Это калька.
14 mins

disagree  Vladimir Shelukhin: Калька, за которую надо бить палкой.
17 mins
  -> Что ж вы так... Человек просто просил прояснить смысл :)

neutral  Igor Boyko: Евгений, к сожалению, со смыслом вышла путаница. Тут не о доверии речь.
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -2
прозрачна для пользователя


Explanation:
Так и пишут всегда. Т.е., работа с программой очевидна без всяких пояснений - все ясно и понятно.

deepit.ru/ru/products/CaptureIt/info/help.shtmlРабота с CaptureIt! полностью прозрачна для пользователя. Вы всегда можете выйти из CaptureIt! повторным нажатием иконки программы в Dock или Finder - это ...

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2011-12-16 09:28:09 GMT)
--------------------------------------------------

lseti.ru/bez19/2-2-1.htm
Промежуточная аппаратура канала связи прозрачна для пользователя, он ее не замечает и не учитывает в своей работе. Для него важны только качество ...

mk_lab
Local time: 19:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 257

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Gevis: Вы правильно пояснеете, но слово "прозрачный" в русском языке такого значения не имеет. Это калька.
13 mins
  -> В таком контексте уже давным-давно имеет. Я сам от этого не очень счастлив, но это получше будет чем "мозговые усилия"

disagree  Vladimir Shelukhin: Так пишут инжИнеры из русского Комитета по переводам и публикациям itSMF.
21 mins
  -> Я с ними не знаком, но такое "возмутительное словосочетание" встречается везде и повсюду и давно стало общеупотребительным. Не знаю, хорошо это или плохо...
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
от пользователя не требуется никаких [мозговых] усилий


Explanation:
всё должно происходить для него практически незаметно

Gevis
Local time: 19:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vladimir Shelukhin: В общем, да. Хотя вообще вся фраза в оригинале изначально корявая.
16 mins
  -> Спасибо.

neutral  mk_lab: А также нервно-мышечных и желудочно-кишечных ;) /// Иронию я как-раз тут и заметил...
41 mins
  -> В моём варианте слово "мозговых" было написано в скобках и только для тех, кто понимает что-такое ирония.
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
[практически] незаметно для пользователя


Explanation:
Слово "прозрачный" в руссом языке такого значения не имеет.

Gevis
Local time: 19:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Vladimir Shelukhin: А что незаметно-то?
15 mins
  -> Ну, типа, весь процесс защиты информации протекает так, что особо продвинутый пользователь этого может и не заметить.

agree  Igor Boyko: Суть таки в незаметности для пользователя всех аппаратно/программных действий по защите/проверке на вирусы и т.п. А что фраза куцая в оригинале, так это не вина переводчика.
3 hrs
  -> Спасибо за поддержку.

agree  Enote
3 hrs
  -> Благодарю.

agree  mk_lab: Ну, это другое дело...
4 hrs
  -> Спасибо.

agree  George Pavlov
6 hrs
  -> Благодарю.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 21, 2011 - Changes made by Gevis:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: