ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Russian » IT (Information Technology)

hard certificate

Russian translation: печатное свидетельство


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:21 Dec 16, 2011
English to Russian translations [PRO]
IT (Information Technology)
English term or phrase: hard certificate
Защита банк. информации:
Low Security
a. Indexed TAN:
• risks for authentication: list of TANs can be stolen (physical, phishing)
• risks for authorisation: list of TANs can be stolen (physical, phishing)
....
e. hard certificate without PIN pad and without display / without secure viewer /browser
environment

Спасибо.
Nadezhda Wenzel
Russian Federation
Local time: 18:15
Russian translation:печатное свидетельство
Explanation:
Напечатанное на бумаге.
Selected response from:

Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 19:15
Grading comment
Спасибо.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1печатное свидетельство
Oleg Delendyk
5 -1обычное удостоверение на материальном носителе
Vladimir Shelukhin
3физическое удостоверение
sas_proz
3 -1аппаратный сертификатnevaeva


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
физическое удостоверение


Explanation:
Например, карточка. А низкая защита связана с тем, что нет клавиатуры для ввода PIN-кода, то есть "продавец" (условно) не знает, является "покупатель" владельцем карточки или нет.

sas_proz
Russian Federation
Local time: 20:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 257

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Levis: +1! Или сертификат.
3 mins

disagree  Vladimir Shelukhin: Корявшн нипарузке. А пояснение абсолютно верное.
22 mins
  -> Просто не на вашем диалекте. А, скажем, на таком: http://www.linux.org.ru/news/java/305351/page1. Или на таком: http://69.94.36.103/NFP/vbroot/upload/showthread.php?1208-MA... Или таком http://guardstuff.ru/?cat=-1
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
печатное свидетельство


Explanation:
Напечатанное на бумаге.

Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 19:15
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 15
Grading comment
Спасибо.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vladimir Shelukhin: А на пластике уже никак? ;-)
19 mins
  -> Да хоть на металле! Но чаще всего печатают на бумаге.
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
аппаратный сертификат


Explanation:
When talking about digital certificates there are “soft certificates” and “hard certificates”. A soft certificate is a file placed on your computer and a hard certificate is a certificate placed on a device such as a smart card.


http://networklore.com/components-of-pki/


    Reference: http://networklore.com/components-of-pki/
nevaeva
Local time: 02:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Vladimir Shelukhin: Нипарузке. Да и толкование выхвачено из контекста без его понимания.
14 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
обычное удостоверение на материальном носителе


Explanation:
Длинновато, однако однозначно, понятно и человеческим языком.

Vladimir Shelukhin
Ukraine
Local time: 19:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 114
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  sas_proz: Вот прямо так и вставить в текст? А soft certificate - это не электронное удостоверение, а "обычное на нематериальном носителе"? Это, конечно, очень по-русски. Но, пожалуй, все-таки коротковато, надо развить.
56 mins
  -> Предложенное у меня именно в таком виде и пошло бы в работу. Что до дальнейшего толкования сновидений, то это скорее вопрос профессиональной пригодности, который выходит за рамки суровых правил сайта; в приведенном фрагменте soft certificate отсутствует.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: