Russian translation: классная штучка/вещь; круто, клево; это просто рулез; чудо как хороша
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:
классная штучка/вещь; круто, клево; это просто рулез; чудо как хороша
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology)
English term or phrase:Way kewl
You get everything, here: sure, it can emulate a ten-key pad. It can also synchronize with Outlook or a corporate directory for one-touch dialing, do searches, send IMs (i.e., most of the functionality of Connection Assistant). This is the kind of thing your execs will somehow find money for. Way kewl.