Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: "plumber's butt of America"

Russian translation: самый дрянной городишко в Америке



TM Europe Conference ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:"plumber's butt of America"
Russian translation:самый дрянной городишко в Америке
Entered by:sokolniki
Options:
- Contribute to this entry

5:13pm Jun 27, 2005Login or register (free) for more options.
English to Russian translations [PRO]
Journalism
English term or phrase: "plumber's butt of America"
Nancy Donnellan has IDd the city of Portland, Oregon, "the blumber's butt of America".

И как это она назвала Портланд? И, может быть, кто-нибудь знает, почему?
Cathy Bakushewa
Belarus
самый дрянной городишко в Америке
Explanation:
There is no direct equivalent in Russian, that's for sure.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 34 mins (2005-06-27 18:47:04 GMT)
--------------------------------------------------

For Andrey: it has nothing to do with the climate but rather with the plumber\'s body and specific body part exposed as he has to bend down or bend on his knees..
Selected response from:

sokolniki
United States
Note from asker to answerer
Спасибо за подсказку, я думаю, это удачный вариант.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +5ниже
Robert Donahue
4 +2самый дрянной городишко в Америке
sokolniki
4клоака
Andrew Vdovin
3самый "стриптизный" город в Америке
olganet


  


Answers

20 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +5
ниже

Explanation:
Я не знаю почему она так назвал Портланд. Но честно она неправильно использовала такое (очень грубое) выражение. Кажется Портланд произвел на нее плохое впечатление.

пример
http://www.blogdriverswaltz.com/albums/house/DCP_0710.sized....

Robert Donahue
United States
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Andrey Belousov: Must be a plumber! :))) It could either be a Joke or direct referral to its rainy climate
9 mins
  -> Thanks Andrey!

agree protolmach: and with Andrey. Я вспомнила, что Батуми называли "мочевой пузырь". Такого же типа образное выражение.
1 hr
  -> Thank you Protolmach. : )

agree Ann Nosova
3 hrs
  -> Thanks Ann!

agree George Koundelev: ПортлЕнд
6 hrs
  -> Ahh...thank you George!

agree xxxgtreyger
23 hrs
  -> Thank you Gennadiy!
Login to enter a peer comment (or grade)


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
plumber's butt of America самый дрянной городишко в Америке

Explanation:
There is no direct equivalent in Russian, that's for sure.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 34 mins (2005-06-27 18:47:04 GMT)
--------------------------------------------------

For Andrey: it has nothing to do with the climate but rather with the plumber\'s body and specific body part exposed as he has to bend down or bend on his knees..

sokolniki
United States
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Note from asker to answerer
Спасибо за подсказку, я думаю, это удачный вариант.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral Andrey Belousov: Sorry, I find it irrelevant
3 mins
  -> Thanks

agree Robert Donahue: You captured the meaning. It's crude, but the English should read "...Portland, "The ass crack/armpit of America". The point is that it's the crappiest place in the US (which I can't vouch for since I always thought it was Scranton, PA). : )
5 hrs
  -> Thanks, Robert. LOL. Sorry about PA, I always thought it's Houston, TX.

agree George Koundelev
5 hrs
  -> Thanks, George.
Login to enter a peer comment (or grade)


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
самый "стриптизный" город в Америке

Explanation:

however it is true (atleast thats what I heard). But this state has the most strip bars per capita in the US.
http://www.virtualtourist.com/travel/North_America/United_St...

COVER YOURSELF!
Court of Appeals Kicks Hole in Free-Speech Laws
by Phil Busse


The Portland Mercury
It's not a statistic that the Chamber of Commerce likes to announce--allegedly Portland has the highest number of strip joints per capita in North America. But it is a factoid that even the most prudish can take pride in: the prevalence of strip clubs is due to an extremely liberal free-speech clause in the Oregon Constitution and a series of legal cases upholding a stripper's right to bear all.
http://66.102.7.104/search?q=cache:8CadLHwx0YsJ:portlandmerc...



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 45 mins (2005-06-27 19:58:14 GMT)
--------------------------------------------------

and this is a definition from the Slang dictionary of \"plumber\'s butt\"
plumber\'s crack: The term used to describe someone\'s ass-crack showing above his pants,
usually when bending down. Called plumber\'s crack due to the high amount of overweight plumbers in Australia who cannot get shorts to fit them.
Example: Hehe, get a look at his plumber\'s crack. His stubbies are wayyy too small.
(Stubbies are an Australian brand of shorts.)
http://english.exue.com.cn/tools/slang/P.htm



olganet
United States
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral Robert Donahue: Olga, the second note is spot on but I don't think that this refers to stripclubs here. Plumber's butt and strip clubs rarely collocate. : ) I think Ms. Donnellan is saying Portland's not a desirable place to live. Just my opinion here.
4 hrs
  -> it is absolutely impossible to guess here without finding the original source - this mysterious Nancy! Maybe she doesn't like fashion police and adores plumber's butt style
Login to enter a peer comment (or grade)


7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
клоака

Explanation:
"Клоака" Америки.
Термин «клоака» нередко употребляется в подобных случаях.


Не город, а клоака, загнивающая дыра, все плохо, перспективы никакой и так далее...
Знаете, весь этот периодически раздающийся то тут, ...
www.pechora-portal.ru/pechvrem2005_II_18b.htm

Деревня это прекрасно, ничто не заменит свежий воздух по утрам, прогулки босиком,
природу и все в этом духе, но кто сказал, что город - клоака разврата, ...
talks.mark-itt.ru/forummessage/29/49050.html

... dim: А я тут причем? Usatiy Her Город, Страна: Клоака Америки,
Залито 04:20 (GMT+2) Вт, 01 июля 2003 г. ...
zbook.ru/book.cgi?dim-guestbook-p134


Andrew Vdovin
Russian Federation
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list