English: make return of deathRussian translation: составить Заявление о смерти KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
English to Russian translations [PRO] Art/Literary - Journalism / Shipping | | English term or phrase: make return of death | Master must make return of death and notify next of kin within 3 days
TIA |
| | Clarification request(s) and responseAleksey Chervinskiy: 2:38am Jul 11, 2008: А побольше контекста можно? George Koundelev: 2:41am Jul 11, 2008: Death of a crew Member - Master must make return of death and notify next of kin within 3 days & record in OLB
Deceased’s property to be dealt with – log and return to employer
Wages due to be paid via Superintendent
Ship Captain’s Medical Guide offers practical advice to master
Employer may have to make arrangements to return body to next of kin – P&I Club may pay George Koundelev: 3:05am Jul 11, 2008: Текст какой-то... "левый". Капитан обязан первым делом сделать запись в судовом журнале (мало ли что произойдет через 5 минут, а записи должны идти по порядку), потом ..., а потом уже в течение 3 дней уведомить ближайшего родственника (ИМХО) Aleksey Chervinskiy: 3:24am Jul 11, 2008: Да, похоже какие-то либерийцы писали. Единственное, что приходит в голову, это что return употребляется в смысле декларации, официального документа и согласиться с Владимиром. "Акт приемки смерти", если подойти с "чувством юмора" к сохранению ... Aleksey Chervinskiy: 3:24am Jul 11, 2008: ...корявости оригинала и придать бюрократический оттенок переводу. George Koundelev: 3:27am Jul 11, 2008: как вам это: - Капитан обязан сделать запись в судовом журнале, оформить свидетельство о смерти и в течение трех дней уведомить ближайшего родственника Aleksey Chervinskiy: 3:30am Jul 11, 2008: Он же хозяин, как там негры на плантациях хозяев звали: масса? George Koundelev: 9:27am Jul 11, 2008: Анжелика, откуда 19 век? Документ 2008 года, муха не сидела... Angela Greenfield: 9:56pm Jul 11, 2008: К вопросу откуда ноги растут: In Gloucester at least and I believe in other towns in MA, the Return of
Death was the form prepared by the informant of the death, whether a
doctor, undertaker or relative. Angela Greenfield: 9:56pm Jul 11, 2008: Вот здесь я это нашла: http://archiver.rootsweb.ancestry.com/th/read/MAESSEX/2004-0... Angela Greenfield: 9:57pm Jul 11, 2008: Раньше формальных свидетельств о смерти не было, поэтому сосед мог написать под присягой, что ты изошел. :-) George Koundelev: 11:22pm Jul 11, 2008: "составить Заявление о смерти"
Заявление о смерти (форма №16) должно быть сделано не позднее чем через три дня со дня наступления смерти или со дня обнаружения тела умершего.
В случае, если смерть наступила на судне, в поезде, в самолете или в другом транспортом средстве во время его следования, государственная регистрация смерти может быть произведена должностным лицом консульского отдела дипломатического представительства или консульского учреждения Российской Федерации, расположенными на территории, в пределах которой умерший был снят с транспортного средства. Angela Greenfield: 11:34pm Jul 11, 2008: О, точно. Заявление о смерти. Только на флоте все равно рапорт составляют. Кудозы Вам причитаются, Георгий! :-) George Koundelev: 11:42pm Jul 11, 2008: Анжела, это же не ВМФ, а "торгаш", который сделал запись в судовом журнале (для флота), а Заявление передаст гражданскому чиновнику ... Angela Greenfield: 11:46pm Jul 11, 2008: Ой, а я на военных зациклилась. Все теперь понятно. Спасибо!
|
|
| | представить отчет о смерти | Explanation: или рапорт о смерти
-------------------------------------------------- Note added at 22 mins (2008-07-11 02:59:47 GMT) --------------------------------------------------
официальный рапорт |
| Selected response from:
Sergei_A United States
| Note from asker to answererСпасибо ВСЕМ, а кудозы - Сергею 3 KudoZ points were awarded for this answer |
|
21 mins confidence:  peer agreement (net): +1 |
| оформить свидетельство о смерти
Explanation: The death returns from 1860 to June 30, 1890 are filed by week and then alphabetically by cemetery. Burials outside of Philadelphia, with the exception of major cemeteries, i.e. Holy Cross, Fernwood, etc., are filed in a category titled "Out of City." To locate the actual death return, one must use the index to the register, view the appropriate page of the death register, and note both the week of record (which is located in the first column) and the cemetery. Then look at the microfilm list for the appropriate week.
Reference: http://www.phila.gov/phils/Docs/Inventor/genealgy.htm#deaths
| |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
| |