GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
15:10 Aug 31, 2011 |
|
English to Russian translations [PRO] Social Sciences - Journalism / Politics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vadim Kadyrov Ukraine Local time: 21:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | частный бизнес |
| ||
3 | (жилые дома и) объекты коммерческой недвижимости/бизнес-помещения |
| ||
3 | частные заведения |
| ||
3 | работа |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
частный бизнес Explanation: Погуглите, пожалуйста -------------------------------------------------- Note added at 6 mins (2011-08-31 15:16:30 GMT) -------------------------------------------------- Звучит так же непонятно, как и "частный предприниматель" (а какой может быть еще?), но таково устоявшееся выражение |
| |
Grading comment
| ||