English: advance chargeable against and deductible from all royaltiesRussian translation: авансовый платёж, сумма которого вычитается (удерживается) из сумм гонораров KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | English term or phrase: | advance chargeable against and deductible from all royalties | | Russian translation: | авансовый платёж, сумма которого вычитается (удерживается) из сумм гонораров | | Entered by: | Victor Potapov |
| Options: - Contribute to this entry |
English to Russian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / äîãîâîð î ïðîäþñèðîâàíèè | | English term or phrase: advance chargeable against and deductible from all royalties | | Any costs incurred by us or the Producers in excess of such budgetshall be deemed an advance chargeable against and deductible from all royalties payable to us pursuant to this agreement. |
| GalochkaKudoZ activityQuestions: 177 (all closed) Answers: 0
|
| | Будут считаться авансовым платежом, сумма которого будет вычитаться (удерживаться) из гонораров... | Explanation: chargeable: в данном контексте - "взимаемый с" или, на бухгалтерском диалекте, "зачитываемый против" (уменьшающий сумму).
deductible: удерживаемый из.
Кстати, интересная вещь: если Вы не ошиблись (с фразой payable to us), то в договоре написано, что суммы перерасхода (превышения над сметой), произведённого НАМИ или Продюсерами, будут удержаны из гонорара, выплачиваемого НАМ.
Это, в общем случае, редкость. :-) (обычно сторона, составляющая контракт, много чаще пишет про удержания из гонораров, выплачиваемых другой стороне) - но это так, лирика.
Удачи! |
| Selected response from: Victor Potapov Russian Federation
| Note from asker to answerer| 3 KudoZ points were awarded for this answer |
|
19 mins confidence:  peer agreement (net): +1 |
1 hr confidence:  peer agreement (net): +3 |
| Будут считаться авансовым платежом, сумма которого будет вычитаться (удерживаться) из гонораров...
Explanation: chargeable: в данном контексте - "взимаемый с" или, на бухгалтерском диалекте, "зачитываемый против" (уменьшающий сумму).
deductible: удерживаемый из.
Кстати, интересная вещь: если Вы не ошиблись (с фразой payable to us), то в договоре написано, что суммы перерасхода (превышения над сметой), произведённого НАМИ или Продюсерами, будут удержаны из гонорара, выплачиваемого НАМ.
Это, в общем случае, редкость. :-) (обычно сторона, составляющая контракт, много чаще пишет про удержания из гонораров, выплачиваемых другой стороне) - но это так, лирика.
Удачи!
| Victor Potapov Russian Federation Specializes in field Native speaker of: Russian PRO pts in category: 98
|
| | | |