12:35 Sep 1, 2006 |
English to Russian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Dmitry Kozlov Local time: 17:51 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | из суммы... вычитаются |
| ||
3 | za iskljuceniem summi |
|
except to the extent za iskljuceniem summi Explanation: ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
except to the extent из суммы... вычитаются Explanation: Предложение лучше перестроить: Из сумм, причитающихся к оплате Подрядчику за выполненные работы, вычитаются суммы оплаты Подрядчика Заказчику по условиям статьи ..., каковые (суммы) могут подлежать выплате в случае нарушения... Смысл в том, что ИЗ оплаты, которую Подрядчик ПОЛУЧИЛ БЫ, вычитаются (исключаются) суммы, которые Подрядчик ВЫПЛАТИЛ БЫ -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2006-09-01 15:41:26 GMT) -------------------------------------------------- В тексте контрактов "except" очень часто используется в своем первоначальном смысле: как глагол |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.