Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Russian translations [PRO]|
Bus/Financial - Law: Contract(s)
|English term or phrase: charges; pledges; liens; security interests|
|charges; pledges; liens; security interests - я правильно понимаю, все это "залог"? как показать отличие?|
Encumbrance means all claims; mortgages; charges; pledges; liens; restrictions; security interests; royalties; debentures; options; trusts; obligation (whether conditional or unconditional) to transfer any right;
Selected response from:
Local time: 07:09
4 KudoZ points were awarded for this answer
20 mins confidence: 38 mins confidence:
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations