KudoZ home » English to Russian » Law: Contract(s)

Stream Speaking

Russian translation: идущие без перерыва доклады

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Stream Speaking
Russian translation:идущие без перерыва доклады
Entered by: Igor Boyko
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:23 Jul 9, 2008
English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s)
English term or phrase: Stream Speaking
Договор называется Stream Speaking and Exhibiting Agreement. Речь об услугах, предоставляемых участнику конференции, брендинг и прочие модные слова. Среди этих услуг следующее:

You will have a highly sought after exclusive Logistics and supply chain management *stream speaking* slot. The speaking opportunity will last approximately 30-35 Minutes. Time of speaking slot to be agreed with conference director.

Больше по теме speaking ничего в тексте нет. И как бы это обозвать?

Спасибо
Anastasia Leonova
Ukraine
Local time: 16:51
идущие без перерыва доклады
Explanation:
***

--------------------------------------------------
Note added at 10 мин (2008-07-09 07:33:50 GMT)
--------------------------------------------------

или "выступления".
Мне кажется, слово "слот" уже вошло в обиход. Лично я его использую очень часто, когда предварительно договариваюсь о встречах на выставках.
Т.е. предлагается слот в программе выступлений, идущих без перерыва. Выступать будут эти самые чейновые менеджеры.
ИМХО
Selected response from:

Igor Boyko
Russian Federation
Local time: 16:51
Grading comment
Спасибо!
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4СТРИМ - ДОКЛАД (ВЫСТУПЛЕНИЕ)
Nata Wise
3 +1идущие без перерыва доклады
Igor Boyko


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
stream speaking
идущие без перерыва доклады


Explanation:
***

--------------------------------------------------
Note added at 10 мин (2008-07-09 07:33:50 GMT)
--------------------------------------------------

или "выступления".
Мне кажется, слово "слот" уже вошло в обиход. Лично я его использую очень часто, когда предварительно договариваюсь о встречах на выставках.
Т.е. предлагается слот в программе выступлений, идущих без перерыва. Выступать будут эти самые чейновые менеджеры.
ИМХО

Igor Boyko
Russian Federation
Local time: 16:51
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 126
Grading comment
Спасибо!
Notes to answerer
Asker: Спасибо, а вместе с agreement как бы это могло звучать?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Serhiy Tkachuk: смысл такой
5 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
stream speaking
СТРИМ - ДОКЛАД (ВЫСТУПЛЕНИЕ)


Explanation:
так как у вас текс содержит, как вы говорили, всякие разные можные слова, такие как "брендинг"= "branding", я считаю, что слово "Stream"в данном случае так же как и "branding"можно и не переводить, тем более если такой термин существует
гугл нашел многожество ссылок:
http://www.google.com.ua/search?hl=ru&q=стрим выступление&bt...
Например "Stream Press - Стрим Пресс - ДОКЛАД"
"Stream Press - Стрим Пресс - Тезисы из выступления Санакоева на ...
http://www.streampress.com/content/view/805/33/

Nata Wise
Ukraine
Local time: 16:51
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Спасибо, не хочется засорять великий и могучий, ему и так плохо :)

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 16, 2008 - Changes made by Igor Boyko:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search